Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
Luganda → English
Letter K has 3,053 entries.
Alphabet
Entries
kikanja EN→LG

e- (ki/bi) usually in plur. ebikanja. strains/dregs/residuum of beer, tea, coffee or something squeezed or strained; malt grains, cf. enkanja.

Open page
kitentegere EN→LG

e- (ki/bi) rough bark (the first to be taken off of the barkcloth treej used for burials and other purposes which do not require a finer type of cloth).

Open page
kamagu EN→LG

a- no plur. (ka/bu) craziness, madness; devilishness (e.g., of children); distracted look; tendency to distraction. cf. 1-maga.

Open page
kaweke EN→LG

a- (ka/bu) small seed; pill, tablet; grain, akaweke k'omusenyu, a grain of sand, enviiri ez'akaweke, curly/kinky hair. cf. empeke.

Open page
kawemba EN→LG

a- with the -a of rel. reddish-brown, of the color of millet, enviiri ez'aka- wemba, reddish-brown hair. cf. omuwemba.

Open page
kibegabega EN→LG

e- (ki/bi) shoulder. Oggye ku mutwe otadde ku kibegabega. All right, very well. I have understood, you don't have to say anything further, cf. begabega, akabe ga.

Open page
kyejo EN→LG

e- no plur. (ki/bi) impertinence, insolence; outrage, okugira ekyejo, to act insolently. okutiiriisa ekyejo, to be insolent, ow'ekyejo, an insolent person. Obagira ekyejo. You are spoiling them (esp. of children ).

Open page
kamala (-kamaze) v.i. act to excess EN→LG

do to extremes (in a bad sense). Ng'okamaze! You have really botched things up! In a more frequent usage kamala follows another verb and is translated by the English adverbs: extremely, very much, to a high degree. Omukyala yeraliikirira n'akamala.

Open page
kasanvu EN→LG

a- numer. seven thousand; corvee, forced labor, okukola akasanvu, to draft men (for communal or forced labor), cf. -sanvu.

Open page
kawembe EN→LG

a- (ka/bu) [Sw.] razor blade, akawembe akamwa, razor blade, akawembe akasala enjala, fingernail clipper, cf. wembe.

Open page
kyekango EN→LG

e- (ki/bi) fear, fright, alarm, dread. Ekyekango tekimanya muzira. Even a hero or brave man is subject to fear, lit. Fright does not know a hero.- cf. kanga, -ekanga.

Open page
kibejjo EN→LG

e- (ki/bi) something unusual/outside of the ordinary; an extraordinary happening. Kino kibejjo. This is horrible/terrible.

Open page
kiti EN→LG

e- (ki/bi) old, desicated tree; wooden handle; score in the game of mweso. Akyukira mu kiti nga mbazzi. He is likely to turn against people. He cannot be trusted. Twayogeramu ebiti bibiri n'Omuzungu. We spoke with the European for a short time. cf. lomuti.

Open page
kasasambulabbwa EN→LG

a- (ka/bu) crisis, great difficulty, lit. it-takes-the-skin-off-of-a- wound. Bino ebiseera bya kasasambulabbwa. These are very difficult times.

Open page
kawenge EN→LG

a- (ka/bu) comer/edge of cloth. Oluggi lwaggulwawo akawenge. The door was slightly open/ajar. cf. ekiwenge.

Open page
kibembe EN→LG

e- (ki/bi) crust (on burnt food); burnt portion adhering to the pan. ebibembe by'omusaayi, clots of blood, cf. bemba.

Open page
kikata EN→LG

e- (ki/bi) large head pad; large pot pad; ridge of earth dug for planting potatoes. cf. ekkata, enkata.

Open page
kamal(ir)izo EN→LG

a- with the -a of rel. last, final (often in the sense of being decisive). empaka ez'akamalirizo, the final games/ contests, okubuuza okw'akamalirizo, the final examination, cf. ^mala, maliriza.

Open page
Kiraaya EN→LG

E- with the -a of rel. European, Western /styles, dress, songs, etc.). okwambala Ekiraaya, to dress in European clothing, cf. Obulaaya.

Open page
Page 15 of 44