Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Letter B has 1,759 entries.
Alphabet
Entries
bereesera (-bereesedde) LG→EN

v.i. be shiny/glossy/ attractive (as the skin of a prospective bride smeared with butterJ; rare be Stuck together/ sticky. Omugole abereesedde. The bride looks beautiful.

Open page
buuka (-buuse) v.i. fly; jump; die (of a twin or twins) LG→EN

v.tr. jump over; leave out, skip, omit, kubuuka be ceoppa, to run in leaps, kubuuka bibanda, to romp, frolic, kubuuka mugwa, to skip rope, kubuuka mmere, to interrupt one's meal, particularly to take care of something urgent, kubuuka nga muddawo, to enjoy oneself, have a wonderful time (esp. at a party). Kyatu- buukako okuwulira nti yasenguka. It surprised us very much/took us aback to hear that he had moved. Olubuto lubuuseemu. There was a miscarriage. She has had a miscarriage. Gabuuse ensaka. The meal has been magnificent, lit, they (matooke implied) have jumped the pot. amaaso ne gabula n'okumbuuka mu kiwanga, and my eyes almost jumped out of my skull, i.e., I made a grimace of pain or gave a look of shock/amazement. Enviiri zaamubuuka ku mutwe. His hair stood on end.

Open page
buusa (-buusizza) LG→EN

v.tr. caus. cause to jump; make fly. kubuusaawo kintu. to eat up completely; to finish completely (a task). Tayinza kubuusa bigambo ebyo maaso. He cannot overlook/ignore these matters. Yabuu saamu olubuto lwa myezi mukaaga. She had a miscarriage after six months.

Open page
buukana (-buukanye) LG→EN

v.i. recip. fly off together; jump off together. Taludde abuukanye n'omusajja omulala. Before long (lit. she did not delay) she ran away with another man. cf. bbuukamaziba, bbuukamugogo, bbuukizi, omubuusi.

Open page
bamu LG→EN

a- pron. some (people), adj. some (with plur. nouns of the mu/ba and la classes), abantu abamu, some people. The sing, is omu. cf. ^mu.

Open page
bandagala (-bandagadde) LG→EN

v.i. take a short time to cook; be cooked slightly; act/do quickly; be done quickly; stay for a short time. Wano yabandagaddewo bubandagazi n'agenda. lie just stopped here for a short time and left.

Open page
bandagaza (-bandagazizza) LG→EN

v. tr. caus. cook lightly/hastily; make short/brief. Nviirako ddala oba oli mugezi sikubanda- gaza effumu lyange Kiribaki. You will leave me alone if you are wise, else I will hurl my spear Kiribaki at you.

Open page
bandi LG→EN

a- pron. others, other people; master, person in authority, ekikopo kya bandi, the master's cup. musajja wa bandi, the poor man. bakazi ba bandi, the poor women. Leka kwonoona bintu bya bandi. Don't damage other people's goods, cf. ^-ndi.

Open page
barkcloth LG→EN

olubugo; also vide empampagalu, ekitentegere, omusala, omutetere, nnakasatwe, endeebeeso, endogo, e nnenge, ssango. b.c. tree, omutuba. b.c. mallet, ensaamu, ensaasi, empuuzo, enzituzo, ensera. b.c. log, omukomago. b.c. maker, omukomazi. b.c., to make, okukomaga, okutenga,okuttula.

Open page
Page 22 of 26