okusuubira, okulindirira.
okuwanda amalusu.
be, okugwana.
okwanguyiriza.
olutabaalo, ekikwe kweto.
angu, a mbiro.
okugoba, okufulumya.
okuwaayo.
omuwendo.
a muwendo, kanufu.
v. (joy, etc.), okulaba.
n., ffundi.
adj., kugu; become e., okukenkula.
okutangirira.
okutangirira.
okufa, okuta omwoyo, okutondoka, okukutuka; (come to an end), okuggwawo.
okutegeeza, okunnyonnyoIa, okuttottola, okuvvuunula; (a dream) okulootolola.
amakulu.
okutulika, okutuumuuka,
ekikolwa eky'obuzira.
olugendo, ssaffaali.
okuziga.
okwolesa, okutengeka, okubikkula, okwanika; e. oneself, okwetatankiriza; e. oneself in decently, okwetiiluula, okweya gaagula, okukunama.
ereere, eru, eru.
okunenya.
okutegeeza, okunnyo nnyola.
okwogera, okwatula, okutegeeza.
carelessness, inevitability (in the sense of being obliged to do what one does not want to do) and even sheer exasperation. Tumaze ga- gendayo. We sent there just for the sake of going. Mumale gaddamu, temulowooza. Just give an answer, don't think about it first. Mala gakola. Just go ahead and do it. Don't spend too much time on it. Among the younger generation there is a tendency to drop the verbal stem which normally follows ga-. The meaning is implied from context, e.g., Twamala ga-. We simply went there (or simply did something else, dep ending on previous context).
vide sad, pleasant,
okusangula, okuggyamu.
okuyiiya.
v.i., okwebamba; e. to, okutuuka, okukoma.
v.tr., okugaziya, okuyongera.
be, okunaanuuka.
vide omuteeteema, nnakito kolo, nnamulanda.
obunene, obuwanvu.
okuzikiriza; (plants) okutta ziizi, okukandula.
a kungulu.
okuzikiza.
okutenda, okutendereza, okusuuta, okukunga.
okunyaga, okulyazaamaanya.
obulybke; vide okutunika.
give, okwongeza.
v., okuggyamu, okuviisamu; (jigger) okutundula.
bulala, kayingo; vide okuzimula.
a kitalo, a kikuuno.
kaloboli.
be, okujoogoola; vide enkira.
ddala ddala, nnyo nnyini, kayingo.
enkomerero, ekidondi, aka sanso; (dilemma) ekibamba.
grow, okubimbijjukana.
okukamuka.
okusanyuka, okujaguza, okukuba ejjebe, okwebuga.
ekijaguzo,
feel free with, have confidence in, trust. Siyinza kumweyabiza. I cannot confide in him. I can't talk to him freely. See the note under yab-.
n., eriiso, eddozo; (pupil of e.) emmunye; (of needle) empami,
v.tr., okutunuulira, okwekkaanya.
ekisige.
akakowekowe; falling out of e., obulangula.
ekikowe; disease of e., wamala.
pron. & adj. for singular nouns of the n/n class, this, that (referring usually to something already mentioned), as a demons, adv. there (nearby). cf. eno, eri. deprive of; lose completely. Kijja kumufiiriza omulimu gwe. It will cause him to lose his job.
‘let oneself go;' be visible from a distance/exposed to view/clear. Nkweta mulanga. I am not concerned/involved. It is not my affair.
ewa
adv. formative of place frequently equivalent to the English prepositions to or at. Agenze e Kampala. He has gone to Kampala. It is not joined to proper nouns but is prefixed directlv to a number nf pronouns and common nouns, many of which acquire thereby an adverbial function, mabega, back; emabega, backwards, back, amaka, home; eka, at home, (in the direction of) home, waffe, our(s); ewaffe, at our house. cf. ewa.
interj. expressing surprise or admis sion of being in the wrong.
interj. yes.
see now. Also: There now! What did I tell you!
interj. It serves you right! So much the worse for you!
see laala.
formative of place + -li, is/are) lit. where there is/are. This functions as a preposition rendered variously as to, towards, from. Genda eri Mukasa. Go to Mukasa (or Mukasa's). Ava eri omwami. He is coming from the chief, cf. -li.