Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Letter K has 3,053 entries.
Alphabet
Entries
kiti EN→LG

e- (ki/bi) old, desicated tree; wooden handle; score in the game of mweso. Akyukira mu kiti nga mbazzi. He is likely to turn against people. He cannot be trusted. Twayogeramu ebiti bibiri n'Omuzungu. We spoke with the European for a short time. cf. lomuti.

Open page
kitigi EN→LG

e- no plur. (ki/bi) insolence, effrontery, impudence, okutiiriisa ekitigi, to be insolent, cf. ettigi.

Open page
kitiibwa EN→LG

e- (ki/bi) lit. that which is feared, honor, glory; prestige, dignity; respect; reverence; pomp. None of the preceding equivalents expresses the full meaning of kitiibwa which is perhaps the greatest ideal and the most sought after attribute of the Baganda. It has an importune e comparable to that of ‘face' in the Orient, kufa kitiibwa, to feel shame/be ashamed (because of the actions or speech of another). cf. tya.

Open page
kitiyinyi EN→LG

e- (ki/bi) usually plur. pus formation in a sore eye; matter which accumulates in the eyes during sleep; colloq. miserable, hateful wretch, \bantu abaali eyo ow'enjo- gcra in hi ug'abayiia binyinyi. Tnere were an enormous number of people there, lit. one who uses bad language would call them binyinyi. cf. akanyinyi.

Open page
kito EN→LG

e- with the -a of rel. childish, eby'ekito, childish things, childish actions. Nnali nkola bya kito. I was acting childishly. cf. -to.

Open page
kitole EN→LG

e- (ki/bi) lump; mass; piece; portion, ekitole ky'emmere, a morsel of food, ekitole ky'omusaayi, a blood clot, ekitole kya ssabbuuni, a bar of soap, okulondera mu kitole, indirect election.

Open page
kitoliro EN→LG

e-: okunyiga ekitoliro, to overwhelm (an opponent in wrestling); to exploit, treat ruthlessly/despotically.

Open page
kitongole EN→LG

e- (ki/bi) arch, office of position of mutongole (q.v.); bibl. unit of soldiers, omwami w'ekitongole Omulumi, Roman centurion (Matth. VIII, 5); current usage government department; department, office. cf. tongola.

Open page
kitooke EN→LG

e- (ki/bi) banana tree, Musa sapien- tum; plantain tree, Musa paradisiaca. ow'omu bitooke, a rustic, greenhorn, okukyala n'osimba ekilooke, to overstay a visit, lit. visit and you plant a banana tree, bitooke bye bigwa, the plantain trees fall, a phrase used to intensify a preceding neg. verb and give it a positive meaning. Talya bitooke bye bigwa. He is a tremendous eater. Tadduka bitooke bye bigwa. He is a great runner, cf. ettooke.

Open page
kitto EN→LG

e- with the -a of rel. cold; damp (of the weather). Leero, bwa kitto. It (obudde, weather, is implied) is cold today.

Open page
kituli EN→LG

e- (ki/bi) hole; opening, aperture, kukwatira mu kituli, to catch tn the act, catch red-handed, cf. omutuli.

Open page
kitundu EN→LG

e- (ki/bi) part; portion; section; half; district, region; role, part, amazima ag'ekitundu, partial truth, a half truth, ekitundu eky'okuna, one fourth. Okkirizi- bwa okusasula mu bitundutundu. You are allowed to pay in installments, cf. entundu.

Open page
kitutuli EN→LG

e- (ki/bi) something which is short and thick; short thick bundle. Omwana oyo kitutuli. This child is short and stocky.

Open page
kituuza EN→LG

e- (ki/bi) toll or fee imposed on a vendor setting up a stall in a market; preliminary. Ekyo kikyali ekituuza. This is only the beginning (e.g., of a parent threatening even sterner punishment for a recalcitrant child), cf. tuula, tuuza.

Open page
kituyu EN→LG

e- (ki/bi) asphyxia, cf. tuya. kitwaggu, e- (ki/bi) hot-temperedly. cf. twagga. kitwalotwalo, e- (ki/bi) small package/parcel.

Open page
kivumbo EN→LG

e- (ki/bi) cluster (e. g., of fruit); swarm (e.g., of bees), ekivumbo ky'enjuki, a swarm of bees. cf. akavumbo, omuvumbo.

Open page
kiwa EN→LG

e- (ki/bi) whistling sound expressing surprise. Yafuuwa ekiwa. He whistled in surprise, cf. oluwa.

Open page
kiwaama EN→LG

e- with the -a of rel. omukazi ow'ekiwaama, a woman with withered breasts; a woman who cannot shed tears.

Open page
kiwaawaatiro EN→LG

e- (ki/bi) Ensimbi ng'ozi- funye leka zireme kukumezaako biwaawaa- tiro. When you have obtained the money don't let it go to your head, lit. grow wings for you.

Open page
kiwaawo EN→LG

e- (ki/bi) large open calabash; piece of calabash used by potters to smooth clay; fig. foolish/stupid person. cf. oluwaawo, empaawo.

Open page
kiwaayiro EN→LG

e- (ki/bi) something which is added on; patch; graft; appendix, supplement (e.g., of a hook); slander, calumny. cf. waayira, akawaayiro.

Open page
kiwago EN→LG

e- with the -a of rel. sturdy, well- built. ow'ekiwago, a strong/robust/husky person. Muli nnali nneewulira ekiwago. Inwardly I felt strong and powerful. cf. ^vvaga, akawago, oluwago.

Open page
Page 25 of 44