Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Letter M has 2,574 entries.
Alphabet
Entries
mumiro LG→EN

o- (mu/mi) inner throat; windpipe; trachea, omumiro gw'emmere, foodpipe, gullet, okugolola emimiro, to clear the throat, okugogola emimiro, to gargle, okukuba emimiro, to make clicking sounds in the throat to express wonder, amazement, sadness, etc. okuweweeza emimiro, to drink, take a drink. Akasukka omumiro tekabalibwa. (prov.) lit. What has (already) passed the throat (in eating) is not reckoned (as important). The more you have, the more you want. cf. mira, ekimiro.

Open page
muwula LG→EN

o- (mu/mi) nut; kernel, core; piece of boneless meat. Adidde ggi kwesubya muwula. (prov.) He has eaten the egg and missed the meat (of the chicken). He prefers small present advantages to large future gains.

Open page
mumizi LG→EN

o- (mu/mi) one who swallows, swallower; glutton. Ekizikiza kiyamba mumizi. (prov.) Darkness helps a greedy eater (because no one is watching). Basisinkanye omumizi n'omuwuwuttanya. (prov.) lit, They have met the glutton and the one who gulps hot food. An irresistible force has met an immovable object, cf. mira.

Open page
muwulenge LG→EN

o- (mu/mi) emptiness, hollow. Ennyumba yonna baagireka muwulenge. They left the whole house empty. Oyo omwana muwulenge mwereere. That child is empty-headed.

Open page
mummi LG→EN

o- (mu/ba) selfish person, one who gives grudgingly. Kya mummi okiriira ku mwana. (prov.) lit. (The food) of a grudging person, you eat it only through the intercession of (his) child, cf. mma.

Open page
musu LG→EN

o- (mu/mi) edible rat, cane-rat, an animal slightly larger than a rabbit, Thryonomys swinderianus. Ekika ky'Omu- su, The Edible Rat Clan, kusigala omu nga musu, to be left alone, be abandoned by one's friends or associates (esp. in time of trouble), kukuba nga misu, to be numerous/abundant, cf. Wamusu.

Open page
musubi LG→EN

o- (mu/mi) large amount of grass; grassy area, okwokya omusubi, to run away; to race away at great speed (of a vehicle), lit. burn the grass, okumalamu omusubi, to flee, run away, okukuba omusubi, to strike the air (when using a stick); to miss the target, fail in one's aim. cf. essubi.

Open page
muwuluwulu LG→EN

o- (mu/mi) group; in the plur. groups; volley, shots, emiwululu gy'abaana,' groups of children, emiwululu gy'obubundu obutono, shots from small arms.

Open page
mumpi LG→EN

o- (mu/ba) a short person. Omumpi w'akoma w'akwata. (prov.) lit. Where a short person stops (in height) is where he grasps. A person must work within his limitations, cf. -mpi.

Open page
muwumbo LG→EN

o- (mu/mi) mound, heap, mass (esp. of matooke and other food); large quantity of food placed in a banana leaf for cooking. Kino kyandibadde kuva ku muwumbo n'odda ku kitole. This would be preferring a crumb to the loaf. cf. ^wumba.

Open page
mukono LG→EN

o- (mu/mi) hand; arm; sleeve; handwriting; measure of length, arm's length, omukono omusajja, the right arm/hand, omukono omukazi, the left arm/hand, omukono gwa ddyo, the right side, omukono gwa kkono, the left side, omwoleso gw'eby'emikono, exhibition of handicrafts, omukolo ogw'okussa omukono ku kiwandiiko, the ceremony of signing the document, oku- kunkumula omukono, to strip of office/power/ wealth/prestige (e.g., a high-ranking official). Tewali ankuba ku mukono. Nobody can tell me what to do, lit. strike me on the hand. Yakkiriza okujja okutusuula omukono. He agreed to come and give us (lit. throw us) a hand. Nnamukuba omukono. I flagged him down/stopped (e.g., a car) by the movement of my hand. cf. akakono, ekikono, olukono, enkonokono.

Open page
mumunyala (-mumunyadde) LG→EN

v.i. be silent/ taciturn; be at a loss for something to say; fail to express oneself when one is expected to; be dumbfounded; be incommunicative while maintaining a sheepish or foolish expression.

Open page
Page 32 of 37