e- (n/n) sadness, sorrow.
nnyinyise) v.tr. dip; immerse; soak; dye; fig. disgrace, bring shame to, spoil the good name of.
absorb water slowly.
make moist slowly/gradually.
e- ijn/n) manner of refusal; refusal. cf. mma.
e- (n/n) manner/method of singing; also the plur. of oluyimba, q.v.
e- plur. of olumbe, q.v.
e- (n/n) hartebeest. The word is of Lunyoro origin and much less frequently used than Luganda ennangaazi, q.v.
cf. nnya-.
e- (n/n) nose, ennyindo y'empiso, the eye of a needle. Nnyindo ky'ezira, omumwa tegulya. (prov.) What the nose rejects the mouth will not eat. kuseka nnyindo ya- nkolera, to laugh boisterously/uproariously, kubeera ku nnyindo, to be very near. Ebintu bye yabisibira ku nnyindo. He packed his things and left in a hurry, cf. akayindo, kinnyindwa.
e- (n/n) way of bringing in; importation, import; income, cf. yingira, yingiza.
of a machine); segment; section (of a book, document).
indeed, truly; very. Weebale nnyo nnyini. Thank you very much indeed. Mugezi nnyini. He is really/truly very clever, nnyini when used to reinforce a noun is often rendered -self (-selves) or very. Njagala okulaba omwami ye nnyini. I want to seek the chief himself, olunaku olwo lwennyini, that very day.
possessor of (followed immediately by the governed noun without the -a of rel.). buli nnyini mmotoka, every automobile owner. Nnyini Ggulu, the Owner of Heaven, God. Nnyinibulamu, the Master of Life, God. nnyinimu, owner of the house, master of the house. Nnyinimu! or Bannyi- nimu! Is anybody at home? (Asked by someone outside who really doesn't know.) cf. obwannannyini, nnannyini,2
lit. the Owner of Heaven.
cf. enda.
e- (n/n) manner of explaining; explanation, cf. nnyonnyola.
e- plur. of olunnya, q.v.
etc. Not e: nnyula and other conversives are listed separately. cf. -nnyikivu, obunnyikivu; bbika.
e- adv. very, very much, extremely, exceedingly.
nnyinyogoze) v.i. be cold; feel cold.
cause to be or feel cold; dampen, spray (clothes before ironing), ekyuma ekinnyogoza, refrigerator, icebox. Ebi- gambo bye yannamba byannyinyogoza. The things he said to me hurt me very much/disturbed me greatly. cf. -nnyogovu, -nnyogoogerevu, obunnyo- govu, ekinnyogoga.
e- (n/n) hammer.
e- (n/n) way of increasing; increment. cf. yongera, yongeza.
e- (n/n) hut in a tree where hunters lie in wait, ennyonjo y'ahakuumi, guardhouse. cf. ekiyonjo, omuyonjo.
nnyinyonnyodde) v.tr. explain; clarify.
e- (n/n) thirst, fig. burning desire, ennyonta y'amagezi, thirst for knowledge. Ennyonta ennuma nnyo. I am very thirsty. cf. omuyonta.
e- (n/n) bird; airplane; swelling in the side. Ekika ky'Ennyonyi, the Bird Clan, okugula ennyonyi, to flee in fear of the consequences of an evil or crime one has committed, lit. to buy an airplane. Mu nsawo temuli wadde ensimbi ekuba ennyonyi. He doesn't have a cent, lit. in his pocket there is not even a cent to strike a bird. cf. ekinyonyi, omunyonyi.
e- (n/n) mockingbird, robin-chat.
e- (n/n) perhaps = nnyo + -ge (q.v.) crisis; climax. Ennamusa etuuse ku nnyooge. Things (lit. greeting)have reached a crisis.
nnyinyuse) v.i. stop work, discontinue work; leave work.
nnyinyudde) v.tr. conv. (of nnyika, q.v.) draw out, take out (of water or other liquid). Note: nnyula could properly be placed under nnyika; it does not however conform to the usual method of forming the conversive.
take out, pull out (of water) ; fig. save, ‘bail out' (of a difficult situation).
e- (n/n) rear, as an adv. behind, in the back, ennyuma wa, behind, in back of. ennyuma w'omusajja oyo, behind this man. ennyuma y'omusajja oyo, the rear end o f this man. Note that when ennyuma is used as a noun it is followed by ya or za; in the prepositional phrase it is followed by by wa. cf. -vannyuma, ekyennyumannyuma, oluvannyuma.
e- plur. ennyumba or amayumba (n/n or li/ma) house, eby'amayumba, housing, housing matters/problems, cf. akayumba, eriyumba (liyumba).
e- (n/n) mule.
to tie very tightly.
e- (n/n) teat; nipple (of a bottle); pacifier, cf. nywa.
run away from one' S husband /either temporarily or permanently).
pick off (fruit, coffee, etc.); fig. kill, ‘pick off' (with guns, arrows). kunoga bantu nga ntula, to pick off people like flies, lit. ntula fruit, kunoga bigwo, to hurl to the ground. Yasu- suukiriramu katono nga lunoga. He gave a slight shiver and died, lit. (olumbe, death) picks off.
be picked, be picked off.
nogola conv. forms of ^noga, q.v.
fruit);-fig. ‘pick off' (with a gun or other weapon), mu bye nnasobola okunojjola mu lukunkumuli Iw'ebigambo bye baali ba- fukumula, from what I was able to grasp from the torrent of words with which they were overwhelming me. cf. ^noga.
get, go for.
be fetched, etc.
obtain for.
to crack the joints in the fingers.
irritate each other.
tear off, rip off.
search for.
emivubo.
v., okusalirira, okuginga, okubanga; be notched, okulibuka.
n., ebbaluwa; (mark) akabonero.
v. (observe), okukenga, okw etegereza, okutunuulira.
-ko or -wo), kumalamu kyeso, to win at the game of mweso. kumalamu musolo, to flee, run off at a great speed, kumalamu kigwo, to throw (in wresting); to prevail (e.g., in an argument). Olumbe lwamumalamu amazzi. He died of illness, lit. disease finished up the water in him. kumalako kisa, to give up on (a person). Ommazeeko ekisa. You have worn out my kindness (because of your lack of appreciation), okumalawo obwe- taavu, to meet a need.
manyi, atiikirivu.
tewali kintu; with n., bukunya.
kulaba, kutunuulira, kw etegereza; give n. of, okulanga.
okutegeeza, okubuulira.
manyi, atiikirivu(mil ngeri embi); make n., okuswaza.
naye.
zzeero, nnooti.
come to, okufaafaagana; bring to n., okufaafaaganya.
okuliisa, okujjanjaba, okukuuma.
emmere, ekyokulya.