v.i. appl. 2 be amazed/speechless/dumbfounded/startled; stare vacantly/stupidly.
oluserengeto, amaserengeta.
v.i. lose one's reputation/one's status/one's self-respect; become foolish.
(-siriwadde) also siruwala v.i. be or become dumb; be silly/stupid; be dull/retarded.
stomp on pedal, put foot on (the accelerator of a car), oku- sambako (more frequently okusambyako) to hurry, hasten, kusamba mwenge, to brew beer, kusamba ttooke, to eat quickly.
v.tr. push forward bit by bit.
obusiru(siru), kasiru, omu- siru(siru).
etc. kusambira waggulu, to be joyously excited.
v.tr. caus. push forward.
v.i. conv. 2 rise from a squatting position.
v.i. & tr. appl. 2 keep kicking; trample.
v.tr. conv. 2 cause to rise from squatting. cf. sitama.
v.i. appl. caus. be happily excited/joyful/jubilant.
y'ali- kusambya. (prov.) The person whose foot you heal will kick you with it. okusambyako, to move quickly; to hurry, hasten; to hurry up with.
v.i. be broken into pieces; be demolished/shattered; fig. walk fast and far.
v.tr. caus. 2 = sambya.
v.tr. pinch.
(n/n) [Eng.~\ Sunday.
cf. samba.
v.i. vomit.
reject (e.g., a statement made by another), cf. samba, akasambajjo.
v.tr. caus. cause to trade; trade with/using.
See the explanation under omuseveni.
v.i. pass. be met.
omusuubuzi.
v.tr. splash; bespatter. cf. akasambattuko.
v.i. travel a long distance; wander far and wide. Emmotoka yatufaako ne tuseyeggera eggendo eppiti- rivn. The car broke down on us and we (had to) walk a long distance.
ensisinkano; sinnaana.
v.tr. caus. cause to foam/froth; make boil with anger.
(n/n) also kassapatu (ka/bu) [Port.] sandal; slipper.
okusuukiza ebibegabega, to shrug the shoulders.
pack up; imprison; fig. bind, oblige, kusiba kkira, to lag behind. kusiba mmere, to preserve food, store food, kusiba tibitibi, to fasten tightly/securely; kusiba migugu, to pack one's belongings, get ready to move, kusiba nkalu, to trip, tie up (one's opponent in wrestling), kusiba luggi, fasten/lock the door, kusiba kitabo, to bind a book, kusiba mmotoka, to apply brakes to a car. Ansibyeko ekibi. He has accused me of wrongdoing/sin/crime. Teyasibamu n'agenda. He went at once/without hesitation. Walumbe yali akyansibye ensingo. I was still very sick, Lit. Walumbe (death) was still holding me tightly by the neck, ekkolero erisiba ennyama mu mikebe, a meat-packing factory.
v.tr. caus. cause to shiver/tremble.
okusoma ssapule, to say the rosary.
v.tr. shake; shake about; agitate.
(-sisiwadde) rare in the simple form but common in the reflexives listed below.
v.i. be scattered/dispersed; be sprinkled/spilled; come to an end (of rain). Enkuba yasammuka. It stopped raining.
e- (li/ma) bullet; lead; snider rf ekyasi.
v. tr. redup. throw around; scatter; disperse; squander.
v.tr. appl. 2 tie hastily; pack (food for a journey); give a going-away gift to.
(-sisizzat v.tr. caus. cause to plait; plait with/using.
lit. 1 do not let go (-ta-) of my own (-kange).
Sw. shauri] matter, affair, business.
v.tr. appl. 2 throw away completely; abandon; become indifferent to; cease doing/concerning oneself with.
put a jinx on.
v.i. & tr. throw to each other.
v.tr. appl. 2 set
(n/n) [Eng.2 station.
non-class noun prefix. See ssa-.
v.i. menstruate.
v.tr. caus. cause to border; border with/using.
(n/n) [£ng.] steering wheel.
have its source (of a river); originate, have its origin.
place for storage, warehouse..
(-suuludde) 'v.i. approach maturity.
osanga, perhaps, maybe. Zinsanze! Woe is me! lit., (sorrows, ennaku implied) have found me. Ziribasanga mmwe! Woe unto you!
(n/n) variety of cloth wom by Ba- ganda women with the busuuti (q.v.).
(la) fat person; one who is fat and prosperous.
v.tr. appl. meet; find; meet at/for/in.