Bulaaya, e.
n., Omuzungu.
adj., a kizungu.
crack, crackle; give off sparks, flare up; burst, explode; blow up; throb, tinglejfo/ the fingers, etc.); be very hot (of sunshine); come out, debouch (of a small road or path); fig. break out (of war, sickness, etc.). Olutalo lubaluse buto nate mu Bulaaya. War has broken out again in Europe.
all of Europe including its peoples, resources, etc. (Note the effect of the l.V.)
bunyisa (-bunyisizza) v.tr. caus. 1 & 2 spread; scatter; distribute; propagate; spread with/using. Leka kubunya bisasiro wano. Stop scattering trash here. Ebifo byonna ebikulu mu Qulaaya yabibunya. lie covered/visited all the major places in Europe.
E- with the -a of rel. European, Western /styles, dress, songs, etc.). okwambala Ekiraaya, to dress in European clothing, cf. Obulaaya.
e- (ki/bi) old, desicated tree; wooden handle; score in the game of mweso. Akyukira mu kiti nga mbazzi. He is likely to turn against people. He cannot be trusted. Twayogeramu ebiti bibiri n'Omuzungu. We spoke with the European for a short time. cf. lomuti.
e- the section of a town or city occupied by Europeans/Westerners, with the -a of rel. of the European manner or style, ennyimba ez'ekizungu, European songs; Western songs, amannyo ag'ekizungu, false teeth, cf. -zungu, Omuzungu.
0- no plur. (lu/n) (any) European language; English, the English language. cf. -zungu, ekizungu, Omuzungu.
omubiikira, (African) omunnabiikira.
a- adv. in many places. Ntambudde wangi mu Bulaaya. I have traveled in many parts of Europe, cf. -ngi.
0- (mu/ba) white man; European; person of European extraction, cf. -zungu, ekizungu, Oluzungu.
kuliisa bijanjaalo mpiso, to be careless/indifferent about things, kuliisa bujiiko, to be high and mighty, be ostentatiously rich, be ‘highbrow,' lit. to eat with (European) teaspoons, kuliisa maaso, to look at carefully, kuliisa ngalo, to eat with one's fingers, kuliisa njala, to eat ravenously. Jjangu ondiiseliise. Come and keep company with me while I eat.
okusonda ssente ez'okumulwala e Bulaaya, to collect money to send him to Europe, okusonda ensonga, to think of reasons, devise reasons.
o- adv. at random, in a mixed- up/unplanned way. Ennyumba enzungu tezi- zimbibwa muvuluugiriro. European houses are not built in an unplanned fashion.
with the same meaning, is rare. Note the following usages of kkoyi: Omuzungu kkoyi! The European is wonderful! Omusajja oyo kkoyi! What a terrible person that man is1 cf. ekiknkko
v.i. & tr. forage for food; go a distance to obtain food either by payment in money or in exchange for services; fig. ferret out, dig up (information), oku- saka amawulire, to go hunting for news, okusaka entalo, to pick a fight, okusaka obulwadde, to contract an illness (which could have been avoided). Yali mu Bu- laaya ng'asaka ku maanyi. He was in Europe recuperating/recovering his strength.
detail, kalonda w'obuzibu, all sorts of difficulties. Emmere y'Omu- zungu ebeera ya kalonda nnyo. The diet of the European is very varied, cf. londa.
amannyo amazungu, false teeth, dentures, cf. ekizungu, Oluzungu, Omuzungu.
-eweeka (-eweese) v.i. neut. refl. Empisa z'Abazungu tezeeweeka. The customs of the Europeans cannot be learned/acquired easily.
-esooka (-esoose) v.i. & tr. refl. be first; do first; go first; precede. Ajja okubeesooka mu Bulaaya. He will get to Europe before they do. Okubwesooka si kubulya. /prov.) The first to arrive is not (the one) to eat it (bu = busera, porridge). The early bird does not get the worm.