v.i., vide be broken. b. free, okwesumattula, okubanduka, okutenduka. b. out (rash), okufuutuuka.
v.tr., okumenya, okwasa, okucencena, okuvunja, okucwacwana; (egg) okukoona; (in two) okumenyamu. b. off, okuwogola, okunuula, okumegula, okusonjola. b. through, okuwagula. b. into, okusima. b. law, okusobya, okuwubwako, okumenya etteeka.
okukeera, okumunzula.
eky'enkya.
start up, jump up; fig. arise, break out suddenly, ne wabaguka akeegugungo, and a disturbance suddenly broke out.
break off, break open.
crack, crackle; give off sparks, flare up; burst, explode; blow up; throb, tinglejfo/ the fingers, etc.); be very hot (of sunshine); come out, debouch (of a small road or path); fig. break out (of war, sickness, etc.). Olutalo lubaluse buto nate mu Bulaaya. War has broken out again in Europe.
burst open; snap; crack (as of glass); break, break off; break open. Omusana gubanduse. The sun is very hot. Yabanduka enseko. He burst out laughing. Olugoye lwe lubanduse mu nkwawa. Her dress has split open under the arm.
crumble; break into pieces.
o- (bu/-) fracture; dislocation; break, kwesiga nga buvune,.to have utter trust/beliance in (a person), cf. vuna.
etc. Yabwagulira Mukasa oluyi. He gave Mukasa a resounding slap. cf. 2 bbwa, embwagulo.
etc.; cause pain (of an internal physical nature); break; beat. Omutwe gumbwatula. I have a splitting headache, okubwatula engalo, to applaud, break out into applause, okubwatula emiggo, to beat severely (with sticks/canes). cf. -bwatufu, kibwatukira.
vide dawn,
e- usually plur. amalusu (li/ma) spit, saliva, okumira ku ddusu, to experience a feeling of-relief (after a period of tension); to take a break/breather, okufiirwa amalusu, to waste one's time in talking to someone who will not listen, lit. to waste one's spit, ekibuuzo ekitu- maze amalusu mu kamwa, a question which has preoccupied us very much, lit. which has exhausted the spit in our mouths, cf. akalusu, olulusu.
break up fibers (for rope making); clean out, scrape out (e.g., the insides of a papyrus plant so that the outer fiber may be used for basket making or rope making); groom, trim, clean up (a person or thing).
omubbi.
e- plur. amayenje (li/ma) kind of large edible cricket. Kwali kumenya mu jjenje kkalu. It was extremely easy to do, lit. breaking into a dry cricket, cf. Sserulya-mayenje.
adv. rapidly, at breakneck speed. with the -a of rel. rapid, headlong, embiro z'akafubutuko, breakneck speed, cf. fubutuka.
a- (ka/bu) lit. one-which-de- feats-the-elephant. a kind of small tree, Gardenia thurnbergia. It is so supple in nature that it bends instead of breaking.
lit. it breaks the ax. cf. menya, embazzi.
a- (ka/bu) scattering, dispersal; split, schism, break-up. cf. saasaana.
e- (ki/bi) grimace, facial expression of disgust. Ebikongoolo tebitta nnume. (prov.) lit. Grimaces do not kill a bull. Sticks and stones can break my bones but names can never hurt me. cf. kongoola.
ki- (ki/bi) place of rest, place of repose; halt, break, rest. cf. wummula.
bend, bend over; snap; break.
etc. kukutuza mbuzi (or ndiga), to be very ugly, lit. cause a goat (or sheep) to break loose. cf. -kutufu, ekikutuko, (be) kkutu, olutaku- tuka.
scatter, break up (e.g., of a crowd). cf. enkumu.
e- (ki/bi) breakfast, cf. ^kya, enkya.
procrastinate; put off a promise; keep breaking a promise.
break to pieces; split; fig. blurt out, blab out.
adj., lebevu, a mwera; be l., okulebera, okujagaajagana, okunyegenya, okulagaya; break l., okutoloka.
0- (lu/n) Luganda, the language of Buganda; without caps, brotherhood; relationship. ow'oluganda, relative, relation; member of a brotherhood, amawanga agali mu luganda olumu ne Bungereza, the British Commonwealth, plur. ejinanda, relations, relatives. Ab'oluganda bita, bikonagana ne bitayatika. (prov.) Relatives are like calabashes, they knock together but do not break. Blood is thicker than water, cf. Obuganda, Omuganda, sseruganda.
o- adv. uninterruptedly, without a break, okwogera olutakutuka, to talk without stopping, cf. kutuka.
o- no plur. (lu/n) goose pimples, okumera olutiko, to break out in goose pimples.
o- plur. enjatika (lu/n) crack, narrow break, cf. lyatika.
a- plur. (li/ma) early morning, mu makya g'obudde, at daybreak, cf. kya.
break off; crumble; fall to pieces.
break off; cause to crumble. cf. mogoka.
etc. Bannange lubamenyedde busa. My friends, you have come here in vain (-lu- implies lugendo, trip).
to nod the head, bend the head down, kumenyeza ppamba, to break off the middle bud of a young cotton plant.
collapse, break to pieces, fall to dust.
o- (mu/mi) unbaked cooking pot. Bakuba emyali. (prov.) They break unbaked pots. Only the wealthy can afford great extravagance.
nnyinyampye) v.i. break wind.
snap off (e.g., a com cob); dislocate; pull out. okunuula ensingo, to twist/stretch the neck.
break off.
obutulututtu, ekirogologo, ekikuku, olumaama, eggirikiti, olusolo; break out in a r., okubutuka, okufuukuuka, okufuutuuka.
be easy to cut; be interrupted; crack; break with, separate from (e.g., a friend), wander about, .walk all over, butasalikako musale, to be furious/enraged; to be fierce/unapproachable. Yazze wano nga takyasalikako musale. He came here in a furious state of mind. Takyasalika mu maaso. He is furious. No one may dare pass in front of him.
be scattered; be adjourned (of a meeting); disintegrate, break up, collapse, oku- sasika kw'obufumbo, the breaking up of a marri age. Olukunn aana lwasasise. The meeting broke up. cf. ekisasiro, ensasi; sansa, saasaana.
n., akasiriikiriro, okusirika; break s., okuwuuma.
charcoal. Formerly a title of the kabaka. It is used in the expression Ssemanda, agamenya em- bazzi n'okugiyunga, charcoal, that which (can) break an ax and weld it together, i.e., the all-powerful.
e- (li/ma) swell, breaker (on the sea); undulation, cf. singisira.
bump into, knock into, kutomera mmere ya Katonda, to eat without saying grace, kutomera mayu ga bandi, to break up other people's homes, be a home wrecker (by marital infidelity). Bbaasi eyatomedde omuti yalumizza abantu 60. The bus which ran into a tree injured sixty people.
break, get broken.
snap off; break through (a barrier); force one's way through. Yawagula ensiko. He forced his way through the jungle.
etc.; force one's way for/in, etc.
be broken off (of branches).
mpawaagudde) v.tr. prune (a tree); break, break off; crush; treat roughly. Nnyina yamuwawaagula emiggo emizibu. Her mother gave her a good thrashing.
mpogodde) v.tr. break off snap off.
all of which seem to be related and to have some such common meaning as ‘break, tear, break away (depart), thin out.' They are treated here as separate verbs because even if their ultimate unity is allowed, it would be unwieldy to treat them as a unit. See the following entries: yaba, yabika, yabirira, yabiza, yabula
njabise) v.i. burst; break apart; blow out (of a tire); be tom; split, kwabika na muntu, to have it out with someone, have a confrontation with someone, kwabika mbiro, to run at a great speed (as one in a race), kwabika nseko, to split one's sides with laughter.
njasizza) v.tr. split; chop, chop to pieces; break. Kendeeza ku ttaala enjasa amaaso. Cut down the light some, it is blinding meAurting my eyes.
break into (a house, building, etc.). kuyingirira mayu ga bantu, to burglarize the houses of people; to seduce other people's wives.
njiye) v.tr. spill; pour, pour out/away. v.i. flow, flow out/into (of a body of water); develop a rash; break out of the hill (of termites), okuyiwa Olungereza, to speak English very fluently, okuyiwa amagezi, to spoil/ruin apian, okuyiwa olutiko, to develop goose pimples, okuyiwa ebigambo, to pour out a torrent of words/invective, okuyiwako essubi, to spread grass, okuyiwa(ko) omukono, to sign one s name. Kva nsonvi nnvo okumu- yiwa. It is a shame to fail/disappoint him. Mwana muwala yamuyiwa. The girl jilted him. Omwami yanji(i)yeemu. My husband gave me some money/a treat.
njose) v.tr. break (the stick of one's opponent in the game of mbirigo). okwota inf.
v.i. become old/weak; deteriorate; become deformed; break down (of machines).
v.i. be chipped; break off; split off.
v.tr. chip; knock off; make a notch in; cut a piece off of; break. cf. -bongofu.
to rub one's eyes after sleep, struggle to awaken oneself. Obudde butandise okunyiimuula. Day is beginning to break.