v., okukyusa, okufuula; be converted, okukyuka.
for which see the grammars. One usage which presents serious difficulties to the users of the dictionary must be mentioned here. ka- is the prefix for singular nouns of the ka/bu class. This class contains not only nouns proper to it, but in addition most other nouns can be converted to this class; in the latter case the resultant noun is a diminutive. In many cases sound changes obscure the relationship between the original noun and the diminutive: ente, cow; akate, small cow. ejjinja, rock; akayinja, stone, endabirwamu, mirror; akalabirwamu, small mirror.
be converted to Islam.
convert to Islam, make a Muslim of. cf. salamuka, Omusiraamu.
e- (li/ma) [Su>. Yawning, canopy (of canvas or canvas-like material), emmotoka eya Volkswagen ng'ettandaluwa libikkuddwa, a convertible Volkswagen.
o- (mu/ba) one who has changed his outlook/conduct; relig. convert, cf. kyuka.
okukyuka mu ddiini, to change one's religion, okukyuka nga ssaawa, to be as changeable as a chameleon (lit. clock). Yali akyuseeko ku bwongo. He was mentally disturbed/insane.
okukyusa obuwufu, to retrace one's steps, okukyusa ebigambo, to twist the meaning of words.
v.i. neut. be convertible; be capable of being changed; be translatable.
v.tr. caus. convert to Islam. cf. Muwadi.
broken, ekiso ekimenye, pocket knife, emmundu emmenye, breachloader. emmotoka emmenye, a convertible (automobile). cf. menya.