Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 10 result(s) for "customs".
Alphabet
Entries
kiganda EN→LG

e- with the -a of rel. of or in the Kiganda style, manner or fashion, empisa ez'ekiganga, Kiganda customs. Ayambadde kiganda. He is dressed in the Kiganda fashion, cf. -ganda, Obuganda, Omuganda.

Open page
ntangize EN→LG

e- (n/n) [Lunyoro~\ morning heat, about 6:15 a.m.; time just after sunrise, ntanyi, e- (n/n) crime/gross violation of traditional customs, ntanyoomwa, e- (n/n) loincloth, ntanzi, e- (n/n) green pigeon, cf. entawuuzi.

Open page
wooza (-woozezza EN→LG

mpoozezza) v.tr. charge, levy (taxes, customs, tariffs, dues), emi- solo egiwoozebwa ku bintu ebiyingira n ebi- fuluma okuva mu ggwanga, tariffs imposed on imports and exports. Ani awooza aka- tale kano? Who collects the dues from this market? cf. eggwoolezo, empooza, omuwooza.

Open page
wakankula (-wakankudde) v.tr. carry off; adopt LG→EN

appropriate, pick up (esp. something undesirable or foreign, such as customs, ideas, etc.) Ebyo ebigoye ebikadde obi- wakan kudd e wa? Where did you ever dig up those old clothes? Awakankudde emize. He has picked up bad habits. cf. wakula, kakankula, papankula.

Open page
wakula (-wakudde) v.tr. drag; snatch; acquire LG→EN

adopt, pick up (esp. something undesirable or foreign), okuwakula entalo, to pick fights, look for trouble, okuwakula ejin_ambo, to pick up rumors, spread rumors, okuwakula empisa, to take over alien/undesirable customs, okuwakula obulwadde, to contract a disease, okuwakula eŋŋombo, to pick up mannerisms of speech, okuwakula enjuki, to take honey from bees.

Open page