obukiika, oludda; vide okulaga; (order) ekiragiro; changed., okuweta olugendo.
o- (bu/-) side, direction, as an adv. sidewise, crosswise, horizontally, obukiika obwa kkono, north {lit. the left side), obukiika obwa ddyo, south {lit. the right side), kuba muntu bukiika, to have it in for someone, have a grudge against someone. Andi bukiika. He has it in for me or He is a thorn in my side. cf. ^kiika.
spread over; go/ reach all over; get one's share, get enough; participate; be enough to go around (of food). Abaana bonna babunye. All of the children have gotten enough/their share. Amawulire geeyongedde okubuna wonna mu ggwanga. The news continued to spread all over the country, kubuna kkubo, to stagger along the road (like a drunken man). obudde ne bubuna emiwabo, and it was dawning, lit. was scattering in all directions. Eky'abangi kibuna engalo. (prov.) lit. Something used by many people has finger marks. What is used by many is soon spoiled.
o- (bu/-) tracks, traces; footsteps; direction, okugoba obuwufu, to follow the steps of; to track (of a hunter), okuzza obuwufu, to go back, return, okukyusa obuwufu, to change one's course, alter one's direction. Ka tubagwe mu buwufu. Let's trail them. cf. oluwufu.
e- plur. amalookooli (li/ma) Adam's apple; goiter. Kaali kayisanyo malusu na ddookooli. They passed each other going in opposite directions.
a- (ka/bu) intersecting; passing of individuals or groups moving in opposite directions, as an adv. in the opposite direction/opposite way. Kaabadde kayisanyo ka malusu na ddookooli. People (or vehicles, moving objects, etc.) were moving in opposite directions. There was a great commotion/total pandemonium, lit. there was an intersecting of saliva and the adam's apple, cf. 2yita.
e- (ki/bi) indication; direction (as on a street sign), cf. lagirira, enda- giriro.
e- (ki/bi) command, order; rule, regulation; direction; relig. commandment. cf. lagira
be surpassed by; be directed/led by. Ekitongole kino kikulirwa Mwami Kalyango. This department is under the direction of Mr. Kalyango.
o- no plur. (lu/n) direction; side; party, faction, ku ludda olulala, on the other hand, viewing things from a different point of view, amawanga agatalina ludda, the unaligned nations, nze nga nnyimiridde erudda ne munnange erudda, and I was standing on one side and my friend on the other. Ali ludda wa? Where is he?
o- plur. enjuyi (lu/n) side; faction, eruuyi n'eruuyi, on all sides, on both sides, eruuyi w'ejjinja, the reverse side of the phonograph record. Asula eruuyi eyo. He lives over in that direction. Enjuyi zombi zaawa ebirowoozo byazo. Both groups have their opinion.
e- (n/n) wind which moves northward from the Ssese Islands in the direction of Entebbe.
e- (n/n) manner of running (an operation); direction, management, cf. dduka, ddukanya.
rel. form of okwole kera; (different), lala. o. side, emitala w'eri. go in o. directions, okuyisiŋŋanya. be o. to, okwolekera.
etc. Tonsundirako lubuto. Get away from me, lit. don't shake your stomach in my direction. cf. -sunde, ^omusunzi, essundiro.
o- (mu/ba) one who gives instructions or directions; instructor; arch. & bib. teacher, cf. lagirira.
adv. formative of place frequently equivalent to the English prepositions to or at. Agenze e Kampala. He has gone to Kampala. It is not joined to proper nouns but is prefixed directlv to a number nf pronouns and common nouns, many of which acquire thereby an adverbial function, mabega, back; emabega, backwards, back, amaka, home; eka, at home, (in the direction of) home, waffe, our(s); ewaffe, at our house. cf. ewa.
delve all over; move everywhere, go all through. Nnawulira embwa ng'ejja efeffetta. I heard a dog come sniffing all over.
o- usually in the plur. (mu/mi) dispersion. okubuna emiwabo, to scatter in all directions, cf. waba.
o- (mu/mi) [Su>. ] spring; trigger; in the plur. steering wheel, steering device; controls; helm; leadership, looya ajja okuba mu mitambo gy'omusango, the lawyer who will be in charge of the case. Ali mu mitambo. He is in the driver's seat. The direction of the matter is in his hands.