essowaani, olutiba.
okujjula, okusoosootola.
bbi, mulyazaamaanyi.
obubbi.
v., okuswaza, okukwasa ensonyi, okuweebuula.
okuwera, okugalula, okuwera enkolokooto.
o- (bu/-) childhood, infancy, adv. again, anew, okudda obulo, return to childhood, grow childish (of old people); to regain health and plumpness after an illness; to come back again, recur (of a disease), cf.. -to.
luto.
nzize) v.i. return, come back; go back; go; come up (of crops); take effect (of medicine), kudda mu mbeera, to return to normal, kudda mu maziga, to burst into tears; kudda mu ddiiro, to do a job over (because it was poorly done the first time); to dance again, kudda ngulu, to regain consciousness; to wake up. kudda buto, to become childish, enter one's second childhood (see buto for additional meanings). kudda ku mabbali, to stand aside, kudda mu bi- gere bya..., to follow in the footsteps of, succeed. Tayinza kudda awo kumala bi- seera bye. He can't just stand around and waste his time, abanlu abatalina kadda eri mumwa, people who have nothing to eat, lit. who do not have (a little thing, kantu implied) which returns to the lip. Emmere ezze. The food has been vomited up or The crops have come up.
e- (1 i/m a) kind of bird, plantain-eater, Ross's turaco; reddish/purple velvet.
a ssitaani.
a weapon) in order to strike; brandish, flourish.
etc. Yatugalulira omuggo. He raised a stick against us.
v.tr. provide by way of supplement, add (something different), kugereka nva, to add greens (to the main dish).
apportion, parcel out; distribute; assign; estimate, omusolo omugereke, poll tax. Gy'otosula togerekerayo bibya. (prov.) Where you do not live, you do not apportion the dishes. It is best to mind one's own business. cf. omugereko, omugeresi.^engereka, Nnamugereka.
nzijudde or njijudde) v.tr. dish up, serve (food); uncover (food). (Ki- ganda food is cooked with a covering of banana leaves and therefore has to be uncovered before eating). Kye nnava nsigala ku bwa kinejjulira. For that reason I remained a bachelor, (kinejjulira means literally it will serve itself.) cf. -jjule, eki- jjulo, kinejjulira, lujjudde.^olujjula, olu- jjuliro,
e- plur. amayute (li/ma) boil. Sserukama mayute: olunyiga ku lirye ng'akaaba. (prov.) lit. Mr. Squeezer-of- boils: when his is pressed, he cries. He can dish it out but he can't take it. cf. mwasajjute.
a- with the -a of rel. reddish-brown, of the color of millet, enviiri ez'aka- wemba, reddish-brown hair. cf. omuwemba.
e- (ki/bi) bowl; vessel; plate. Gy'otosula tosalirayo bibya. (prov.) lit. Where you do not live, you do not serve the dishes (of food). You are master only in your own home or your own sphere of activity, cf. obubya.
e- (ki/bi) kind of yellow flower, resembling a sunflower, from which a reddish dye is obtained; fig. something beautiful/ resplendent. Omwana omuwala oli si kimyula kitalo butalo. That girl is not just beautiful, she is ravishing.
e- with the -a of rel. childish, eby'ekito, childish things, childish actions. Nnali nkola bya kito. I was acting childishly. cf. -to.
etc.; eat as sauce/relish, okuliira omuntu empinga, to frustrate a person, make obstacles for a person, okuliira amaluma, to eat a meal without sauce or relish. Leeta enva ze tunaaliira emmere. Bring some vegetable relish which we can eat with the main dish. Naye nga ebyo byonna bibaliira ki emilwe? But why should all this worry/ bother you?
o- emph. olutototo adv. childishly, in a childish manner, cf. -to.
o- plur. empombo (lu/n) a young leaf of the banana plant which, after being softened by exposure to the sun, is used in cooking vegetable sauces. The sauce is inserted into about four layers of empombo and then steamed in the pot along with the main food dishes. Amagezi luwombo, bwe luyulika ng'osala olulala. (prov.) Wisdom is a luwombo; when it gets torn you can always cut another one. If one method fails, a wise person will adopt an alternative solution. oluwombo okulufumitamu akati, lit. to pierce a luwombo with a stick, i.e., throw cold water on someone's plans, ideas, etc. cf. ekiwombo.
o- with the -a of rel. reddish, amaaso ag'olwenge, bloodshot eyes (as those of a drunkard).
a- plur. (li/ma) slag, waste from smelting; kind of reddish-brown rock found in barren areas.
e- (n/n) small reddish-colored pig; fig. intrepid/bold person.
o- (mu/mi) wash water, dirty water which remains after washing clothes, dishes, etc. cf. yoza.
elongated, essowaani ya nnakaato, long, narrow dish. cf. akaato.
e-: emmere ennuma, food without vegetable sauce, main dish without vegetable sauce. Sirikuleka wabi, akuleka ku mmere nnuma. (prov.) lit. 1 will not leave you in a bad situation, he leaves you (eating) food without any vegetable sauce. Description of a fair-weather friend.
e- (n/n) kind of reddish-brown soldier ant which bites fiercely.
e- plur. of oluva, q.v. green vegetables, sauce, relish, etc., eaten with the main dish. cf. obuva.
myukirivu, a kikuusikuusi.
due to malnutrition, illness, etc.).
e- plur. bissigga (la) kind of reddish- brown centipede. To see one is a bad omen signifying that someone will die.
stick up (of the hair); be disheveled, cf. ekisunsu.
clear away (dishes, utensils, etc.). okutegula amagulu, to stand with the knees drawn back.
e- (li/ma) reddish fruit of the ki- tungulu resembling an onion, cf. aka- tungulu.
be dishonored/discredited.
mpeze) v.i. pledge, swear; pledge allegiance; arch, brandish weapons in token of loyalty, okuwera enkolokooto, to swear, take an oath.
okukoza; (brandish) okuwera.
v.i. dishonor oneself; lower/demean oneself; lose all reserve; be wasted/squandered/spoiled.
(la) grasshopper with reddish patches on the back and wings.
go sour (e.g., of milk), kufa mwoyo, to become disheartened/depressed. kufaako nsonyi, to die of shame/embarrassment. (Ebintu) bifa bantu. You cannot always win/be successful/get what you want (said in self-commiseration after a failure). Akanaafa tekawulira nnombe. (prov.) lit. The little (animal, akasolo, implied) who is to die does not hear (the sound of) the horn. Danger comes unawares. The infinitive okufa or okufa obufi serves as an intensifier for a preceding verb. Yazina okufa. She danced a great deal/ with great intensity. Omuwala yafaanana Nnambi okufa obufi. The girl resembled Nnambi in every detail. She was the very image of N.
v.i. appl. 2 start to turn reddish (see the comment above). cf. -seenyuufu.
(la) kind of wild plant resembling a lily. It produces a reddish-orange flower and has white carrot-like roots.
be balanced; settle down (in a chair, to one's work); be peaceful/calm, regain one's composure; get straightened out; be corrected. Tukwate mpola byonna bijja kutereera. Let's take things easy, everything will be straightened out. ku- tereera bubya, to sit like a dish, i.e., to sit doing nothing, sit like a bump on a log.
convict, bring evidence against; cause anguish to; take relish with the main dish.
v.i. be discredited/ dishonored/compromised. Ekitiibwa kimpee- buuse. I have become discredited.
bring discredit to; vilify.
become angry; become discolored (of a bruised body part), oku- myuka amaaso, to become disturbed/upset (of persons).
oku- tawula omuliro, to brandish/wave a torch.
v.tr. shame, disgrace, dishonor; treat shamefully; put to sh ame.
-egaaya (-egaaye) v.tr. refl. chew. Sirina kye nneegaaya. I have nothing to eat. Ng'essowani z'oyozezza ziriko obugenda bwegaaya. The dishes you washed still have specks on them, lit. (little things) which go chewing.
yellowish fof the hair or beard), cf. seenyuuka.
striking color; crimson, deep red; bloodshot, flaming with anger (of the eyes), -twakaalirivu, reddish. cf. twakaala.
-eweebuula (-eweebudde) v.i. refl. dishonor oneself; bring discredit to oneself; vilify oneself.
-eweebuuza (-eweebuuzizza) v.i. caus. refl. cause oneself to become dishonored/ discredited.
crimson, -myufu myumyumyu, extremely red. cf. 1 myuka, myu.
cf. -myufu, ^myuka.