Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 57 result(s) for "drive".
Alphabet
Entries
drive EN→LG

v., okugoba, okubinga, okusagala; (out) okugobamu; (into) okugobera mu. . (motorcar) okuvuga mmotbka.

Open page
binga (-binze EN→LG

mminze) v.tr. drive away, chase; drive (an automobile); ride (a bicycle). okubinga emisinde, to chase quickly; to run fast; to drive/ride fast.

Open page
fuga (-fuze) v.tr. rule EN→LG

govern; control, master; manage; domineer, iord it over; tame; keep (domestic animals). kufuga busungu, to control one's anger, kufuga kidduka, to drive a vehicle with skill.

Open page
kidduka EN→LG

e- (ki/bi) vehicle; motor vehicle; car. okufuga ekidduka, to be a good driver; to keep a car under control, ekidduka eky'omuliro, motor vehicle, cf. dduka.

Open page
kiwuubiiro EN→LG

e- (ki/bi) bleeding cup, cupping horn, ekiwuubiiro ky'essimu, telephone receiver. okunyoola ekiwuubiiro, to drive a motorcycle, cf. wuubiira.

Open page
linnimula (-linnimudde) v.tr. drive along (a herd EN→LG

crowd); pour/throw down heavily; bestow in abundance; swamp, overwhelm, okulinnimula emisinde, chase, chase after. Nnatandika okukabassana n'olugandu lw'ebintu ebyatulinnimulirwako okuyiga. I began to struggle with the mass of things which were poured on us to learn (or with which we were swamped/overwhelmed).

Open page
nkaaga EN→LG

e- numer. sixty, with the -a of rel. sixtieth, omulundi ogw'enkaaga, the sixtieth time, kugobya nkaaga, to dismiss summarily, send packing, drive away. cf. -kaaga.

Open page
tabula (-tabudde) v.tr. stir EN→LG

mix, mix up; fig. stir up; confuse; cause turmoil among; set (people) at variance, okutabula edde- mbe, to disturb the peace, okutabula ennyi- mba, to sing in parts, okutabula abantu, to irritate/bring dissension among people, okutabula ekidduka, to drive a vehicle at great speed, okutabula ennoma, to combine drumbeats, okutabula eddagala, to fill/ compound a prescription.

Open page
vulumuka (-vulumuse) v.i. EN→LG

more frequently vulumula (-vulumudde) v.tr. okuvulumula amaaso, to open the eyes wide and move the pupils about rapidly as an expression of anger, okuvulumula emmotoka, to drive a car at great speed.

Open page
wulubula (-wulubudde EN→LG

mpulubudde) v.tr. speed up, hurry up. kuwulubula mmotoka, to drive a car at a high speed, kuwulubula bigambo, to blurt out a torrent of words (esp. of a critical or hostile nature).

Open page
yeekera (-yeekedde EN→LG

njeekedde) v.tr. burn, set fire to; roast, okuyeekera omuliro, to accelerate, drive fast (a car), okuyeekera ebikonde, to punch (someone) hard. okuyeekera inf. cf. obuyeekera, omuyeekera, omuyeekezi.

Open page
mugoba LG→EN

o- (mu/ba) driver (of a vehicle); steersman; beater (on a hunting expedition), omugoba w'ennyonyi, pilot of an airplane. cf. goba.

Open page
mulaka LG→EN

o- no plur. (mu/mi) force, drive, vigor; stress; interest, concern; attraction, okussa ku kintu omulaka, to pay particular importance to/give great attention to something. okuggyako omulaka, to lose interest in, pay no attention to, disregard.

Open page
fuumuula (-fuumudde) v.tr. blow out; drive away; expel; chase LG→EN

pursue; fire (from a job), kufuumuula misinde, to pursue/chase closely, kufuumuula kagaali, to ride a bicycle at a very fast rate, kwefuumuula bwefuumuuzi, to try to cultivate but with no results; to putter around ineffectively. Talima yeefuumuula. He isn't just cultivating but doing a great job of it. He is an expert cultivator. cf. kafuumuuko; tuumuuka.

Open page
yenkana (-yenkanye) v.i. & tr. be equal; be like; extend LG→EN

reach; (followed by an abstract noun, often the equivalent to the English comparison of equality). Ennyumba ye yenkana n'eyaffe obunene. His house is as large as ours. Benkana obukulu/amaanyi. They are of the same age/equal in strength. Eki- banja kyo kyenkana wa? How big is your piece of land, lit. extends where? buli Muganda w'afa yenkana, every Muganda, no matter who he may be. okwenkana awo, to that degree, to that extent. Wamukubira ki okwenkana awo? Why did you strike him so much/to that extent? kyenkana, lit. it is equal, often used as an adv., equally, in the same manner. Kyenkana okugamba nti..., It is the same as saying/it is equivalent to saying... Amala gavuga kyenkana nga bwe yandibadde omu ku nsi. He drives just as if he were the only person on earth. okwenkana inf.

Open page
muliro LG→EN

o- (mu/mi) fire, ekidduka eky'omu- liro, motor vehicle, okusala ku muliro, to reduce the speed (of a vehicle), okukwata omuliro, to catch fire, okuwulumula omu- liro, to drive at a great speed, akaato ak'omuliro, motorboat, emmotoka n'agi- ssaamu omuliro, and he started the car. cf. biriroliro, ekiriro.

Open page
yimbula (-yimbudde) v.tr. conv. release; free LG→EN

set free; strip the bark from (a barkcloth tree), kuyimbnla muntu ku mugwa (or ku nkondo), to release a person from a rope (or peg), i.e., give a person freedom to look after himself (sometimes with the implication that he may make bad use of this freedom). kuyimbula muliro, colloq., to drive very fast, step on the gas.'

Open page
mutambo LG→EN

o- (mu/mi) [Su>. ] spring; trigger; in the plur. steering wheel, steering device; controls; helm; leadership, looya ajja okuba mu mitambo gy'omusango, the lawyer who will be in charge of the case. Ali mu mitambo. He is in the driver's seat. The direction of the matter is in his hands.

Open page
goba (-gobye) v.i. arrive; land LG→EN

reach shore. v.tr. drive away; dismiss; chase; defeat, beat (e.g., an opponent in a game); drive, steer (a boat or vehicle); seek, go after (an objective); reject (a request), okugoba ebigere, to follow in the footprints of, follow the tracks of. okugoba ensonga, to be fair, just; to stick to the facts; to dismiss a case for lack of evidence, okugoba emmotoka, to drive a car; vulg. to vomit, okugoba ettale, to land, arrive at the shore.

Open page