enkomerero; (of stick) aka sassa.
v.i., okuggwowo, okukoma.
v.tr., okumala, okukomya, okutuukiriza, okukomekkereza, okufundikira.
okwetunda, okw egabula.
okugezaako, okunyiikira.
kajegejege, katakku.
okuwandiika erinnya; okukakasa.
okuwa, okuwaayo, okuliisa.
ekikami, okugumiikiriza.
okuguma, okugumiikiriza; vide okuwata.
put, okusimba okuwanvu.
okuggwerera, okukkakkana, okufeeba, okwaluka, okussuuka, okuwoleera, okusendekera.
olubuto; lower a., endira.
be, okujja, okugenda, okutera.
okuwerfekefa, okusendekereza.
okubala omuwendo.
ettendo.
okusiima, okutenda.
commit, okwenda.
v.i., okukulembera, okugenda mumaaso.
okwefuusa. a. riches, okwejolabya. a. friendship, okwesanyiriza, be affected, okwerogoya. speak affectedly, okudaadiira, okuteregga.
endagaano, okutabagana, okulagaana; make an agreement, okukola endagaano.
endwadde, obulwadde.
n., enduulu; sound the a., okukuba enduulu, okutakira.
okukwenyakwenya, okusendasenda.
adv., bulangasa, kikukku; go a., okugenda omu, okw'esowola, okw'ebwala, okwetongola, okwewunika; be left alone, okwekongola.
he has already gone, amaze okugenda.
okulongoosa; a. one's ways, okwesanyiriza.
v.i., okussuuka (in illness).
make, okuliwa, okutanga.
n., omuwendo.
okutenda, okusiima, okukulisa, okwebaza.
ettendo.
okukwata, okusiba; understand, okutegbera, okumanya; (fear) okutya.
ettendo.
okusiima, okusanyukira, okwagala, okutenda.
akabendebendo, ekiyitirirwa.
okulinnya, okwambuka.
endogoyi.
endobolo; (royal, on cattle) ekikungo, empooza.
okutega amatu, okuwulira a. on, okuweereza; a. school or church, okusoma.
omuweereza.
okukuba nsoke, okusenda. turn back on, okukuba amabega.
mmandadde) v.i. take a long time, spend a long time; delay, tarry; spread out (in space); be spread out flat. cf. olubandaasi.
e- more frequently ebbendobbendo (li/ma) roof pad; edging of arch of porch of hut. cf. akabendobendo.
e- no plur. (li/ma) heat, warmth, endwadde ez'omu nsi ez'ebbugumu, tropical diseases, cf. buguma.
v., (carry) okwetikka; (children) okuzaala; (puppies) okubwagula; (fruit) okubala; (endure) okugumii kiriza; b. down (in labour), okw ekema, okuweerera ebisa.
keep (someonej company (a sick person, a child, a person who is lonely). Genda obeesebeese omwana aleme kukaaba. Go and stay with the child so that he doesn't cry.
okukwana na, okubeera, okuyamba.
okusendasenda, okusemya, okulimba.
n., akabina.
v.i., okugota, okuwetuka; (under weight) okuguggubira; b. down, okuvuunama, okuleeba.
v.tr., okuweta, okumenya; (bow) okujuta.
mmenzebenze) v.i. hobble along, walk painfully, walk with the back bent forward, bendegera (-bendegedde, mmendegedde) v. tr. make restitution for; reimburse; pay for (lit. and fig.); be accountable to. Ojja okubende- gera ebinaddawo. You will suffer the consequences (lit. that which will follow). Aliba abatutteyo alimmendegera. Whoever takes them there will have to answer to me for it.
e- (n/n) [Sw., Port.'] flag, banner.
pain (of the back).
okwegendera, okw essa, okwewamba.
mumaaso ga; take beyond, okuyisa; go b., okuyitirira, okusukka, okutwaliriza olugendo.
e- usually plur. (ki/bi) spoiled food; leftovers (not neces sarily spoiled). Yagenda wa jjajja kulya bigagu. He went to his grandmother's where he knew that he would be pampered, lit. eat bigagu. cf. gaga.
e- usually plur. (ki/bi) beans, peas, etc., in the pod and not yet mature, ebijanjaalo ebito ebikyali ebikagga, tender. young beans.
e- plur. (ki/bi) tendons of the neck. Yazze ng'ebikya bimwereeze. He arrived in a very tense/distraught frame of mind (lit. the tendons of his neck were taut), cf. ?rijlukya.
mmimbizze) v.tr. pamper; extend the red carpet treatment to.
e- plur. (ki/bi) okutema ebiruli- ruli, to chop into logs. cf. ekiruli, enduli.
e- always plur. (ki/bi) bowlegs, with the -a of rel. bowlegged. Wa bitege. He is bowlegged. Gye twakyadde baatufumbiddeyo enkoko, ekyemisana ne kigenda bitege. They cooked chicken for us where we went to visit, and it turned out to be a wonderful meal.
okutabula, okukologa, okuvuluga.
v., okubuka, okucoppacoppa; (end) okukomekkereza.
ebyenda.
v.i., vide be broken. b. free, okwesumattula, okubanduka, okutenduka. b. out (rash), okufuutuuka.
for which see the grammars. The following usages are important for lexical purposes because the derivatives formed cannot all be included in the dictionary. 1) bu + la ~ negative infinitive, often equivalent to an English noun which is not an infinitive in form. okumanya, to know; obutamanya, not to know; ingnorance. 2) bu + stem of a noun from another class often produc es an adverb which must be rendered by a phrase in English, enkofu, guinea fowl; bukofu, like a guinea fowl, kukaabya bukofu, to make cry like a guinea fowl, i.e., to cause to suffer. 3) bu + reduplicated stem of a noun of another class indicates plurality with the added notions of indefiniteness, scattered state or even contemp t. essomero, school; obusomerosomero, small, scattered schools which are inferior in quality. 4) normal verb form + bu + verb stem + i. Abalala bagamba nti... others say that; Abalala bagamba bugambi nti... others just/ simply/only say that.
o- (bu/- ) distended stomach, potbelly, paunch.