Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 19 result(s) for "equal".
Alphabet
Entries
kyenkanyi EN→LG

e- (ki/bi) equality; fairness. Akolagana n'abantu bonna mu ggwanga mu kyenkanyi. He cooperates with everybody in the country with complete equality, kyenkanyi or kyenkanyinkanyi as adv. equally; on equal terms; alike; level; abreast; cf. yenkana, yenkanankana.

Open page
mabbabbanyi EN→LG

a* plur. (li/ma) dilemma, predicament. kussa mabbabbanyi, to perplex, place in a dilemma, kufa mabbabbanyi, to be unable to come to a decision, be faced with a choice between equally desirable (or undesirable) alternatives.

Open page
nsawo EN→LG

e- (n/n) bag; handbag; pouch; sack; pocket; fund, sum of money set apart for a specific objective, ensawo ey'omu ngalo, woman's pocketbook; briefcase, kukwatira nsawo, to be about equal. Mu bugagga Mukasa akwatira Musoke ensawo. Mukasa is about as rich as Musoke. cf. omusawo.

Open page
wa (-wadde EN→LG

tnpadde) v.tr. give, waayo (with the encl. -yo) give away; give up; offer, kuwa mukisa, to give a blessing to, to bless, kuwa ngalo, to applaud, kuwa mukongo, to wave down a vehicle with one's hand, kuwa mutwe mubi, to cause bad luck to. kuwa matooke bwala, to eat heartily, kuwa muntu mutwe, e.g., Mukasa mu kuvuga eggaali tewali amuwa mutwe. There is no one who can equal Mukasa in bicycle riding. Ompadde, ssebo! Thank you very much, lit. you have given me, sir.

Open page
wunya (-wunye EN→LG

mpunye) v.i. smell, produce a smell/odor; stink, kuwunya bugobe, to seem to be certain of losing a game/a sporting competition, kuwunya lugendo, to be almost ready to depart, be on the point of departure, kuwunya luliroliro, to smell or look like one who has been working over a hot stove, kuwunya buwunyi ku mmere, to pick at one's food, eat only a little, kuwunyayo buwunyi or kuwunyamu buwunyi, to go to a place and leave soon, stay only for a short time. Era ye munnange mu nju yawunyamu buwunyi nga yeggyawo. And my friend just went into the house briefly and then went right out. Tewali mmotoka egi- wunyamu. There is no other car which is its equal. Obukulu bumuwunyako. Old age is creeping up on him.

Open page
yenkana (-yenkanye) v.i. & tr. be equal; be like; extend LG→EN

reach; (followed by an abstract noun, often the equivalent to the English comparison of equality). Ennyumba ye yenkana n'eyaffe obunene. His house is as large as ours. Benkana obukulu/amaanyi. They are of the same age/equal in strength. Eki- banja kyo kyenkana wa? How big is your piece of land, lit. extends where? buli Muganda w'afa yenkana, every Muganda, no matter who he may be. okwenkana awo, to that degree, to that extent. Wamukubira ki okwenkana awo? Why did you strike him so much/to that extent? kyenkana, lit. it is equal, often used as an adv., equally, in the same manner. Kyenkana okugamba nti..., It is the same as saying/it is equivalent to saying... Amala gavuga kyenkana nga bwe yandibadde omu ku nsi. He drives just as if he were the only person on earth. okwenkana inf.

Open page
weza (-wezezza) v.i. & tr. caus. amount to LG→EN

equal; complete (a sum); be of a considerable amount/quantity. Yali aweza emyaka nga musanvu egy'obukulu. He had reached about seven years of age. Yali ensimbi aziweza. He had quite a lot of money. He was well off. Yalina ettwe ng'aliweza. He had a very big head.

Open page
-zibu adj. difficult Mixed

hard; difficult to deal with, impossible' (of people), kutuuka wailbu, iu gel into Liuuble/uifficuities/ danger, kuba muzibu kulaba, to be hard to equal/find/come by (e.g., an experienced carpenter), cf. zibuwala, obuzibu.

Open page