v.tr., okuliisa; (a fire) okukuma omuliro; f. in morsels, okugabirira.
okuliisa.
e- (n/n) feeding; way of feeding. cf. lya, liisa.
e- (n/n) golden floral beetle which feeds on ripe bananas, lit. eats bananas, cf. lya, lyenvu.
e- (n/n) concrete, mortar, ekyuma eki tabu la enkokoto, concrete mixer. Tomala kulya kya munno n'okiyita enkokoto. (prov.) Don't eat your companion's (food) and then call it concrete. Don't bite the hand that feeds you.
collective) also kiwakka, plur. biwakka. large black evil-smelling ant which preys on nswa (termites). Wakka awunya, nga ggwe omulumbye ku nswa ze. (prov.) (If you say that) the wakka smells, it is you that disturbed him feeding on his nswa. If you remain in dirt you cannot expect to stay clean.
kuliisa bijanjaalo mpiso, to be careless/indifferent about things, kuliisa bujiiko, to be high and mighty, be ostentatiously rich, be ‘highbrow,' lit. to eat with (European) teaspoons, kuliisa maaso, to look at carefully, kuliisa ngalo, to eat with one's fingers, kuliisa njala, to eat ravenously. Jjangu ondiiseliise. Come and keep company with me while I eat.
v.i. be burdened down; be overwhelmed; struggle; be troubled. Yajja s'sbys n'ef'eJ'mh*. He came and ate his fill. cf. fudemba.
give all the time; feed, take care of (a child). Omwana atalijko amugabirira takula bulungi. A child who does not have someone to feed him does not grow up well.
-efudemba (-efudembye) v.i. refl. overeat. cf. feedemba.