Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 49 result(s) for "free".
Alphabet
Entries
bbeetu EN→LG

e- (li/ma) liberty, freedom; free hand fin carrying on an activity); permission; relaxation; peace.

Open page
break EN→LG

v.i., vide be broken. b. free, okwesumattula, okubanduka, okutenduka. b. out (rash), okufuutuuka.

Open page
butaala. o- adv. untethered EN→LG

unconfined (of an animal); free, having no commitments (of a person); on the loose, at large (of a criminal); free, offering freedom of movement and expression (of a country), okulya obutaala, to be untethered/free, etc. Omubbi akyalya butaala. The thief is still at large.

Open page
butaka EN→LG

o- (bu/-) freehold estates of the clans; ancestral home; place where one was born, home, kugwa butaka, to be fruitless, have no result. Enteesaganya zigudde butaka. The negotiations have fallen through. Ssente zaffe zigudde butaka. Our money has been wasted. cf. ettaka, omutaka.

Open page
bwereere EN→LG

o- adv. with nothing; empty-handed; naked; in vain; without cause, without reason; gratis, free, without charge. Oku- yingira kwa bwereere. Admission i'S free. Eky'obwereere kyaggwawo dda. (The time when you could get something) for nothing has long since passed, cf. -(y)ereere.

Open page
bwerende EN→LG

o- (bu/.) formerly a seven-day period of rest after the appearance of the new moon, current usage in the phrase olunaku olw'obwerende, a free day; a day off; a day of rest.

Open page
ddembe EN→LG

e- no plur. (li/ma) freedom; opportunity; leisure; lack of worry, peace and quiet, eddembe ery'okwogera, freedom of speech, ebiseera eby'eddembe, leisure time. Atunuza ddembe. He looks relaxed/ composed, cf. akalembe.

Open page
jjaliri EN→LG

e- no plur. (li/ma) unconcern; thoughtlessness, okukuba ejjaliri, to be carefree/easy-going; to act spoiled. Twala en ejjaiirt. Stop acting so spoiled.

Open page
ta (-tadde) v.tr. let go of EN→LG

release; free. v.i. leave, depart. Nnata omuti ne nneesuula wansi. 1 let go of the tree and threw myself to the ground. Bwe twamala okulya ne tuta. When we finished eating we left, kuta bi- gambo, to pour out a torrent of words (of a hostile nature). Tota mabi. Don't give up, there is still hope.

Open page
yinaayina (-yinyeeyinye) v.i. redup. stroll EN→LG

move about in a carefree manner; do whatever one pleases; take things casually lightly; be scornful/contemptuous. Tosuubira nti alikuleka n'oyinaayina emirembc gyonna. Do not expect that he will permit you to keep doing whatever you like forever. Mbwa zaafa, amagunju gayinaayina. (prov.) The dogs died, the wild cats now move about freely. When the cat's away the mice will play. cf. yinala, omuyinooyino.

Open page
kwata (-kutte) v.tr. take; hold; grasp; reach; seize LG→EN

apprehend; arrest, capture; rape; /ig. comprehend, ‘catch on to.' v.i. touch; adhere; turn sour (of milk); freeze (of water); coagulate (of blood); be contagious/infectu- ous (of a disease); be intoxicating (of liquor), okukwata omuliro, to catch fire, okukwata wansi ne waggulu, to become furious, hit the ceiling; to become very dangerous/serious (of a situation), okuwata ku mumwa, to be amazed/astonistad. okukwata amateeka, to obey the laws; to memorize the Ten Commandments, emisomo egikwata ku by'obulimi, courses relating to/about/ concerning agriculture, ebintu ebitakukwata- ko, things which do not concern you. obu- lwadde obukwata obukoko obuto, a disease which strikes young chickens. Obulwadde buno bukwata. This disease is contagious. Yakwata lya mu Buyindi. He started off for India, lit. took (kkubo, road, is implied) to India. Obudde bwali bukutte. It had become dark. Omusango gwabakwata. They were found guilty. Ndese bakutte. I have left them eating. Jjangu tukwate. Come and join US in eating, kllkwata eyr. n'pyr, be very large/extensive. Yazimba enju ekwata eyo n'eyo. He built a large house/a house covering a large area. Yankwata mu liiso. He deprived me of something. He did me out of something. Omwami oyo ebyambalo bye bimukutte bulungi. The clothes of that gentleman are very becoming/fit him perfectly.

Open page
yimbula (-yimbudde) v.tr. conv. release; free LG→EN

set free; strip the bark from (a barkcloth tree), kuyimbnla muntu ku mugwa (or ku nkondo), to release a person from a rope (or peg), i.e., give a person freedom to look after himself (sometimes with the implication that he may make bad use of this freedom). kuyimbula muliro, colloq., to drive very fast, step on the gas.'

Open page