«., ekibala; vide katunkuma.
v., okubala, okulembeera; (plantain) okussa.
gimu.
rice, etc.)y produce fruit.
e- (li/ma) fruit of the rubber vine.
v., (carry) okwetikka; (children) okuzaala; (puppies) okubwagula; (fruit) okubala; (endure) okugumii kiriza; b. down (in labour), okw ekema, okuweerera ebisa.
ddugavu. very b., ddugavuzigizigi. be b., okuddugala. go b. (fruit), okuswankula.
decay; fester (of an ab- cess); become overripe, become bruised and soft (o f fruit).
mmonze) v.tr. cause to whirl around, spin, okubonga enje, to spin nje (a game flayed with the seeds of mpafu fruit).
be ou'^e rinp have just the right degree of ripeness (of fruit, etc.). cf. emboosa, embooseera.
o- (bu/-) fertility, fruitfulness; vigor; vitality, cf. -gimu, gimuka.
enjole; (corn) omuganda, ekinywa, omuvumbo; (leaves) ekikoola; (fruit) ekirimba; (bananas) enkota, ekiwagu, ekisinja, oluwagala.
o- (bu/-) freehold estates of the clans; ancestral home; place where one was born, home, kugwa butaka, to be fruitless, have no result. Enteesaganya zigudde butaka. The negotiations have fallen through. Ssente zaffe zigudde butaka. Our money has been wasted. cf. ettaka, omutaka.
e- plur. amalemu (li/ma) fruit of the rubber vine, Landolphia florida (omu- lemu).
v.i., okugwa, okusumattuka, okusolokka, okunogoka (fruit).
ebibala eby'omwaka; vide okutembula.
v.tr., okuku ŋŋaanya; (plantains) okuyunja; (fruit, etc.) okunoga; g. up, okulonda, okuyoola, okusonda, okukukumba; g. up skirts, okukwata akalenge.
e- (li/ma) partly ripened fruit of the muwafu or the musaali tree. Lukuba eggu ne luleka omuzima. (Death, olumbe) strikes the young fruit and leaves the ripe fruit (untouched). This saying refers to one who dies at a very young age.
e- plur. amayebe (li/ma) dried fruit of the muyebe tree used as a rattle, emmeeme ye n'ekuba ejjebe, and he felt overjo yed/exul tan t.
a- (ka/bu) very small fly which resembles a mayfly. It is attracted to fruit, particularly bananas. Omukwano gubasaza mu kabu. (prov.) lit. Friendship causes them to cut into (i.e., to share even) a kabu. They are very close friends.
a- (ka/bu) small lime fruit, cf. ennimaawa.
a- (ka/bu) rare bunch (esp. of fruit).
pus from a boil, wet clothes, etc.). okukamula amziga, to provoke/elicit tears.
a mechanism through constant use); rare form, take form (of fruit).
Clitandra orientalis; kind of coarse fungus.
a- (ka/bu) variety of colocynth plant, with fruit something like egg-fruit. cf. entengo.
a- (ka/bu) grenadilla, fruit of the passion flower.
a- (ka/bu) kind of very bitter wild fruit of the ntula type.
e- (ki/bi) fruit; agricultural product/ produce, cf. ^bala.
e- with the -a of rel. partly ripened (of fruit); not completely done (of food); light colored (of Africans), empafu ey'eki- bogwe, a partially ripened mpafu fruit. Abantu abasinga obungi mu bitundu bino balina obugunjufu bwa kibogwe. Most of the people in these areas have a defective/ poor culture.
e-: [Siv.] jack-fruit. omuti gw'eki- fenensi (= Sw. mfenesi), jack-fruit tree.
e- (ki/bi) fruit which is slow in ripening, cf. kona.
e- (ki/bi) large fruit bat; large bat fin general, as opposed to kawundo, small bat), cf. obunyira.
e- (ki/bi) cluster (of grapes); bunch (of fruit), ekirimba ky'ejinaano, a sheaf of wheat.
e- (ki/bi) cluster (e. g., of fruit); swarm (e.g., of bees), ekivumbo ky'enjuki, a swarm of bees. cf. akavumbo, omuvumbo.
e- (li/ma) -fruit of the mukobe q.v. (It has a thin skin, a texture resembling that of the potato and is eaten boiled.) Ekika ky'Ekkobe, the Kkobe Clan, kukomba ku kya kkobe eky'ettungulu kiwoomerera, to be frustrated in accomplishing one's objective; fail to obtain what one wants, lit. to lick at the skin (kikuta is implied, by kya) of the kkobe, (whereas) the skin of the ttungulu is the one that is sweet.
be slow in cooking; refuse to ripen (of fruit); be stunted in growth (of persons); be silent, refuse to answer; remain motionless (when expected to act); sulk, okukona ku musomo, to fail a course and be obliged to repeat. Embooge ekonye. lit. The mbooge (a green vegetable which cooks easily) has refused to cook. Things have gone completely wrong.
fall down (as fruit from a stalk); become detached.
fruit); pluck; snap off, snatch off; disconnect. v.i. loaf, kill time instead of working.
ndasizza) v.tr. shoot (an arrow); hit (with an arrow); fire (a shot, a gun); flick, flick away (with the finger); kick with the back legs (of a locust), okulasa eki- faananyi, to take a photograph, okulasa emboozi, to converse, okulasa entula, to press ntula fruit to make the seeds come out. okulasa akasolya, to bend the reeds of a roof to the frame (in building a house).
a- plur. (li/ma) the datura plant. The poisonous drug extracted from the fruit was formerly used in trials by ordeal. Also, because of its intoxicating effect on guinea fowls, it is used as bait to trap these birds. cf. omuduudu.
e- also embooseera (n/n) as an attribute ripe (of fruit); fig. beautiful (e.g., of girls), emboosa y'omuyembe, a beautifully ripe mango, omuwala emboosa, a beautiful girl. cf. booseera.
e- (n/n) kind of larva which attacks ntula or njagi fruit.
e- (n/n) fruit of the muwafu tree resembling a large dark olive. cf. omuwafu.
e- (n/n) fruit of the wild date- palm.
e- (n/n) dry rot in wood; dust-like substance produced by worms or boring insects; powdery coating on some fruits and leaves; sawdust, cf. ^wumba, -wumbu.
e- (n/n) = entula. fruit of the muyagi, egg fruit.
e- (n/n) seed of the empafu fruit used as a spinning top. okubonga enje, to spin nje.
o- (n/n) fruits out of season, lit. it goes beyond (kira) the year/season (mwaka).
e- (n/n) throwing stick, stick for knocking fruit down from a tree, particularly mpafu.
e- (n/n) shrub producing a beanlike fruit; the fruit of the shrub.
e- (n/n) lime, fruit of the lime tree. cf. akalitnaawa.
pick off (fruit, coffee, etc.); fig. kill, ‘pick off' (with guns, arrows). kunoga bantu nga ntula, to pick off people like flies, lit. ntula fruit, kunoga bigwo, to hurl to the ground. Yasu- suukiriramu katono nga lunoga. He gave a slight shiver and died, lit. (olumbe, death) picks off.
fruit);-fig. ‘pick off' (with a gun or other weapon), mu bye nnasobola okunojjola mu lukunkumuli Iw'ebigambo bye baali ba- fukumula, from what I was able to grasp from the torrent of words with which they were overwhelming me. cf. ^noga.
e- (n/n) wild cherry; orange-yellow fruit of the musaali tree, q.v.
e- (n/n) kind of tree, Ficus bra- chypoda, from which are obtained poles for hut building. The fruit is entonto(golo), q.v.
e- (n/n) kind of fruit like a green berry (synonym for njagi and ntula, q.v.). Ekigere kye kisotta entaligita n'ozirya. Her foot crushes the ntaligita and you (still) eat them, i.e., you like her very much or you think her very beautiful, cf. ligita.
e- also entontogolo (n/n) fruit of trees of the genus Ficus, (juweddeko entontogolo, ennyonyi ziyita ku ttale. (prov.) tVhen (the tree) has been stripped of all its fruit, the birds pass on to (other) areas. Wealthy people receive many visitors; the poor, none. cf. ekitonto, omutonto.
e- (n/n) type of fruit resembling an eggplant; testicles, synonym enjagi, q.v. Yatunyumiza entuula obugenyi. He told us a lot of nonsense, cf. omutula.
e- (n/n) fruit of the muziru tree, q.v.
akatunda.
e- (li/ma) papaw [or pawpaw), fruit of the pawpaw tree. cf. omupaapaali.
kaatuufu; be s., okukambagga, okukaawa (of fruit), turn s., okukaatuuka, okusaakaala.
nzisizza) v.i. & tr. caus. of kka, q.v. make to go down;'put, place; set up, establish; put forth, bear (fruit, of the plantainj; breathe, okussa ekimu, to agree, come to an agreement; to receive Holy Communion. Bassa kimu nga nkuyege. They get along very well, lit. like termites, okussa ekikkowe, to sigh, okussa omukka, to sigh, draw a breath, okusaako omwoyo, to pay attention, okussa omukono ku nda- gaano, to sign an agreement, okussaamu ekitiibwa, to honor, okussaako, to count in, include, okwo ssaako, and add to that, and besides that, okussaako essira, to stress, emphasize, okussaawo abiri, to look at, just look at (abiri implies maaso, eyes), butassa mukono, without resting, without stopping, kussaawo kikyo (eki- gambo), contribute to a discussion, put in one's own ‘two cents.' kussaawo kakalu, to post bail/a bond. Toliimu kassa. You are really stupid. Yagambye nti amaze oku- ssaawo gavumenti ey'ekiseera. He said that he had set up a provisional government. Nnaalongo teyassaamu kantu nga batambula. The wife did not hesitate and they went off. akalenzi kaba kabissa kati ne..., just as the little boy finished telling these things...
e- (li/ma) large kkobe (fruit of the mukobe, q.v.).
e- (li/ma) fruit of the kitembe, a kind of wild plantain, q.v.
e- (li/ma) edible fruit of the mu- Lngu.ma tree, q.v.
e- (li/ma) reddish fruit of the ki- tungulu resembling an onion, cf. aka- tungulu.