n., akamwenyumwenyu.
v., okumwenyamwenya, okufeenyeera, okusendula amatama, okuwena.
okusa; (teeth) okunena, okuluma ensubi; (tools) okuwagala.
enso; (lower) olubengo.
obusungu, olunyiigo, okwemulugunya.
grin idiotically.
a- (ka/bu) enlarged spleen; small grindstone, cf. olubengo.
e- (ki/bi) pestle used for grinding flour or mashing vegetables, cf. sotta.
o- plur. emmengo (lu/n) lower millstone; grindstone; kind of large scale for weighing sacks of coffee, sugar, etc. okuteeka ... ku lubengo ne, to place ... on the scale with, i.e., to compare ... with. cf. benga, Mmengo.
e- (n/n) remnants, remains; siftings; larger fragments which remain after grinding; survivors (in war, shipwreck, etc.). cf. wulunguka.
e- (n/n) grindstone; pestle, enso y'evviivi, kneecap, cf. sa.
e- (n/n) okulnma ensubi, to grind the teeth. cf. essubi.
grind (grain, flour). Abasa n'abasa, baasisinkana mu Kijonjo. (prov,) Those who milled, they met at Kijonjo. This is the final statement in a story in which two thieves simultaneously outsmarted each other.
pound, crush into small pieces.
move aside; clear away; push back, kusendula matama, to smile, grin.
mpagadde) v.tr. sharpen, grind (knives, etc.); fig. sharpen; improve; colloq. scold, upbraid, okuwagala ku bwongo, to improve one's knowledge, sharpen one's wits, okuwagala amannyo, to chew.
rapeneggeredde) v.i. grin/laugh in a stupid or foolish manner. cf. wena, weneena.
(-memettuse) also mementuka v.i. make a crunching/grinding sound.
(-memettudde) also mementula v.tr. crush; crunch; grind with the teeth.
v.i. smile slightly; grin; laugh (of a baby) cf. kimwege.
o- (mu/ba) one who grinds grain, miller, cf. sa.
v.i. grin. Ebbwa limaze okuwena. The sore has opened up. cf. weneena.
v.i. grin foolishly; show the teeth.