Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "grow".
Alphabet
Entries
grow EN→LG

okukula, okusuumuka; (plants) okumera. g. fat, okugejja. g. lean, okukogga. g. old, okukaddiwa. g. luxuriantly, okugimuka, okubimbijjukana.

Open page
buto EN→LG

o- (bu/-) childhood, infancy, adv. again, anew, okudda obulo, return to childhood, grow childish (of old people); to regain health and plumpness after an illness; to come back again, recur (of a disease), cf.. -to.

Open page
buyanja EN→LG

o- (bu/-) kind of grass growing near lakes, also the plur. of akayanja, small lake. cf. yanja, lakayanja, ennyanja.

Open page
engalo EN→LG

to place the palms together; to loaf around, do nothing. Tolikula oliwumba mmindi. You will never grow tip, lit. you will grow up molding clay pipes.

Open page
fat EN→LG

adj., gevvu; (animals) sava, a ssava; vide omugo, nyeefu, agaa gavu, bikokye, bigoto; be very f., okufeeta, okugonnomoka, okw agaagala; grow f., okugejja, okunyeeta, okutinduuka; (animals) okusaatawala, okusavuwala.

Open page
half EN→LG

n., ekitundu, ennusu. h. cooked, a makubu ggu, a mbwe bwe. h. full, ttengetenge. h. grown (jungle), ettoma. h. open (door), omuwogo. halloo, v., okukoowoola.

Open page
keebindu EN→LG

a- plur. obwebindu (ka/bu) shoot(s) of the jjuuni, a plant of the arum family, Colocasia antiquorum, kumerako bwebindu, to put on airs, make oneself important, lit. to grow shoots.

Open page
kifabakazi EN→LG

e- (ki/bi) tulip tree, Nandi flame tree, Spathodea nilotica & Spathodea cam- panulata. It grows up to forty feet tall and is often planted as an avenue and shade tree.

Open page
kigoogwa EN→LG

e- (ki/bi) sisal plant; piece of sisal (before being processed); area where sisal grows, cf. obugoogwa, akagoogwa.

Open page
kitaakule EN→LG

e- (ki/bi) lit. it-will-not-grow-up (from kula), kind of insect which bores into dry wood. Kitaakule kizimba mu lumuli. (prov.) The kitaakule builds in a reed (and will soon perish when the reeds are burnt).

Open page
kiwaawaatiro EN→LG

e- (ki/bi) Ensimbi ng'ozi- funye leka zireme kukumezaako biwaawaa- tiro. When you have obtained the money don't let it go to your head, lit. grow wings for you.

Open page
kona (-konye) v.i. refuse to cook EN→LG

be slow in cooking; refuse to ripen (of fruit); be stunted in growth (of persons); be silent, refuse to answer; remain motionless (when expected to act); sulk, okukona ku musomo, to fail a course and be obliged to repeat. Embooge ekonye. lit. The mbooge (a green vegetable which cooks easily) has refused to cook. Things have gone completely wrong.

Open page
kula (-kuze) v.i. grow EN→LG

grow up, mature. Awakula ennume tewakula emu. (prov.) lit. Where bulls grow up, there does not grow (just) one. Perhaps ~ Troubles never occur singly, okukula nga, to be formed like; to resemble. Nnalonda akafo akaakula ng'ekisu ky'akasanke. 1 selected a small place which resembled a finch's nest. Obudde bukuze. The situation is very bad. There is trouble.

Open page
kuza (-kuzizza) v.tr. caus. grow EN→LG

make grow; bring up, rear; be a guardian to; promote, advance (in rank); develop; celebrate, emikolo gy'okukuza olunaku Iw'Amawanga Amagatte, ceremonies for celebrating United Nations Day. kukuza mpaka, to be argumentative.

Open page
kyemeza EN→LG

e- with the -a of rel. self-sown; wild (of plants). Emmere eno baagisanga mu bibira kuba ya kyemeza. They found this (type of) food in the forests (growing) wild. cf. mera.

Open page
lera (-leze EN→LG

ndeze) v.tr. nurse (a child); bring up, rear. Omwana bw'omulera era bw'akula. (prov.) lit. As you bring up a child, so he grows. An adult is the product of his childhood training, okulera engalo, to twiddle one's thumbs, be lazy.

Open page
lugaayu EN→LG

o-: okulyamu olugaayu or okuyisaa- mu olugaayu, to lift one's leg and pass it over someone sitting down. This was commonly done by children as a sign of disrespect. It was believed that the person over whom the leg was passed would never grow any taller. The phrase may be used figuratively in the sense of look down on, show contempt for, defy. cf. gaayula.

Open page
maleere EN→LG

a- plur. (li/ma) kind of fungus growing on tree stumps; the second totem of the Anteater (Olugave) Clan.

Open page
mamera EN→LG

a- plur. (li/ma) period of growth; period of sprouting of seeds. Aka- kyama amamera tekagolokokeka. (prov.) The little tree (aka- implies akati) which is crooked when it grows does not straighten up. Evil habits acquired in childhood are not usually eradicated in adulthood. c f, mera.

Open page
masoggola EN→LG

a- plur. (li/ma) season/time for digging up potatoes (or other foods which grow near the surface of the ground), cf. soggola.

Open page
mmindi EN→LG

e- (stem-bindi) (n/h) pipe ( for smoking), bukya luba nga luba lwa mmindi, for a very long time, kwogera bikulire nga mmindi, to speak with the wisdom of experience. Omwenge oguli eri n'ow'emmindi asena. There is a tremendous quantity of beer over there, lit. the one with a pipe draws (some). Tolikula olibnmba mmindi/ You are not going to grow up molding pipes, i.e., are you going to behave like a child all your life? cf. akabindi, ekibindi, olubindi.

Open page
ndizabawuulu EN→LG

e- (n/n or la) kind of plantain whose units grow very close together, lit. it-makes-the-bachelors-weep. cf. lira, omuwuulu; mukubyakkonde.

Open page
nnimire EN→LG

e-: (emmere) ennimire, (food) cultivated by (others). Olya nnimire. You eat food cultivated by others (a very insulting expression, implying that the wife to whom it is addressed is lazy and cannot grow her own food), cf. lima, limira.

Open page