a- (ka/bu) time; time of day; weather. Ng'akadde kakaalaamye! How hot the weather is! cf. obudde.
kadde, a nvi.
kadde, kulunnyo, a dda.
o- (bu/-) old age; relig. Protestant ministry. Obukadde magezi. (prov.) Old age is wisdom, cf. -kadde.
-o plur. of akakadde, q.v.
o- (bu/-) mold; mildew; fungus, omusajja omukadde bukuku, an extremely old man, a man hoary with age. cf. kukula.
become disseminated (rumors, illness, etc.); become common /commonplace/ widespread; become popular, become a fad.
enjoy life, have a good time; be jaunty/cocky; rattle (of seeds or small bells).
omukadde w'ekkanisa, ddiikoni.
kadde nnyo.
kadde, botofu.
obukadde; vide okuwutta.
ekiwutta.
n., omukadde.
kaddekadde.
omukazl omukadde.
adj., a nvi, kadde nnyo.
nafu, kadde nnyo; vide kye kwaso; become i., okunafuwala, okukaddiwa.
make old, age; cause to wear out. cf. -kadde, ^obukadde, omukadde.
irretrievably. Kagenderere, ng'omukadde akogga. (prov.) Gone for good like an old person who is getting thin. What is gone is gone. cf. genda, genderera.
a- (ka/bu) million.
of a forest). Yeetisse bya kakalakakala. He is loaded down with a whole host of things, cf. -kakavu.
e- (ki/bi) deserted house; deserted place. Omukadde akira ekifulukwa. (prov.) An old feeble tenant is better than an empty house. Half a loaf is better than no bread, cf. fuluka.
ndaze) v.i. go, go away. v.tr. show, indicate, point out; take leave of, indicate one's intention to depart; announce one's arrival, indicate one's intention to arrive. Kirungi okulaga bakadde bo ng'olina gy'ogenda. It is a good idea to tell your parents if you are going anywhere. Vauuagamu oiunwe. He pointed his finger at me. He pointed me out. olunaku olulage, the appointed day.
lit. ears of an old man. cf. tuga, omukadde.
akakadde.
cf. -kadde, ssekkadde.
lit. it sends the old one(s) off to war. cf. omukadde, tabaaza.
kadde. become o., okukaddiwa. look o., okujuujuumuka. o. age, obukadde. o. fashioned, vide kinnawadda, kudidi.
omuzadde, omukadde; (of chief) nnakazadde; vide zooboota.
omukadde w'ekkanisi.
kabona; (Protestant) omukadde w'ekkanisa; (R.C.) omusosodooti; high p., kabona lukulwe.
obwakabona; priest's orders, obukadde.
adj., kadde, rel. form, suzeewo.
obukadde.
ssekkadde.
olutabaalo, omutabaazi, entabaazabakadde, ettabaaliro.
omususa. worn out, kadde, botofu; get w. o., okukaddiwa, okubotoka, okugangatika.
v.i. become irritated/ annoyed; be depressed/sad; be offended/ hurt.
o- (mu/mi) second-hand dealer, seller of old things, cf. lunda, -kadde.
see. Yagendako mu Buddu abuuze ku bakadde be. He went to Buddu to visit his parents.
of a juice), cf. -saakaavu.
ne butandika okukwata. And it began to grow dark. Yalaba obudde bukaaye. He saw that the situation had become very serious. Yazze mu budde bwennyini. He came right on time. Obudde bunkubye. Woe is me! Yajja obudde buyise. He came too late. Obudde bwaluzibirirako Kampala. Night fell when we were still in Kampala, cf. akadde.
o- (mu/ba) old person, elderly person; parent, omukadde w'ekkanisa, elder of the church; minister, cf. -kadde.
twa twa ideo. intensifying words meaning red. Kimyufu be twa twa twa. It is very red. Amaaso gabadde camutwakadde !*"a t'.va twa. His eyes were completely bloodshot. cf. twaka, twakaala.
v.i. be or become deep red/crimson; become bloodshot (of the eyes).
be suitable; fit well, fit into place; be harmonious; be presentable; be complete; look satisfied; sit/settle down contentedly/peacefully. Ekiteeteeyi kimubukadde. The dress fits her perfectly. Omwana mwambaze abukale bulungi. Dress the child so that he looks presentable. Enju eyo yabukala bulungi mu kifo omwo. The house was very appropriately situated in this location.
stroll.
appropriate, pick up (esp. something undesirable or foreign, such as customs, ideas, etc.) Ebyo ebigoye ebikadde obi- wakan kudd e wa? Where did you ever dig up those old clothes? Awakankudde emize. He has picked up bad habits. cf. wakula, kakankula, papankula.
okwekamirira entabaazabakadde, to guzzle liquor.
okwe- tungula ensimbi, lit. to unstring one's money, i.e., to dig down deep in one's pocket to pay. Bakadde be ssente baaze- tungula ne bamuwerera. His parents sacrificed a lot to send him (to school).
plaster oneself (with). consecutive clauses when the second action is performed only after the conclusion of the first. Twamaze kunywa caayi ne tulyoka tusamba omupiira. We first finished drinking tea and then we played football. 2) to signify that the action of a following verb is right or desirable. Bakadde be baalyoka ne bagendayo nga tannafa. His parents did right to go there before he died. Kiryose nfe! I would rather die! It would be better for me to die! 3) to introduce a subordinate clause in the subjunctive, corresponding to the English conjunctions so that, in order that. Bw'otuukangayo otuwandiikiranga tulyoke tutegeere nga bwe bali. When you arrive there write to us so that we may know how they are. (Asht.)
aged (of people and animals); old, worn out (of things), cf. kaddiwa, ^obu- kadde, omukadde, nnakkadde, ssekkadde.