a- (ka/bu) small piece of firewood. cf. oluku. See also tyaba.
a kindof hawk which frequently preys on chickens. cf. kuba, empanga.
a- (ka/bu) lit. strike-mosquito, a kind of plant which has medicinal uses. cf. kuba, ensiri.
a- (ka/bu) path, narrow road.
a- (ka/bu) small bit of mold. cf. obukuku.
a- (ka/bu) small hard lump on the skin; wart; com on the toe.
a- (ka/bu) source/cause of grief or woe.
snatch away. cf. nyakula.
a- (ka/bu) a burst of laughter (often scornful in character), okukuba akakule, to burst out laughing, okutema akakule, to laugh loudly and scornfully at (with a personal object), okufuna bya kakule, to obtain for nothing; to buy at a price far below the normal.
a- (ka/bu) also enkuli. kind of grass used fcr thatching and making Leeu
a- (ka/bu) tadpole.
adj. hard; firm, solid; compact, thick, dense. Alina enviiri ez'akaku- memme. He has very thick hair.
a- numer. (ka/bu) ten-thousand, with the -a of rel. ten thousandth, cf. -kumi.
a- (ka/bu) plant used for making brooms.
(la) lit. protruding structure, something huge/gigantic/sensational. kakundiiri w'olubuto, a huge stomach, kakundiiri w'ennyindo, an enormous nose. Eri embaga yabadde kakundiiri. That wedding reception was a magnificent event.
adj. big, huge; important, olukunnaana kakungo, tremendous meeting/ gathering.
a- (ka/bu) small, cramped inclosure in which movement is difficult; snare, trap. Yabadde ayam badde ekiteeteeyi kakunizo bulala. She was wearing a very tight dress. Tuli mu kakunizo. We are jammed in like sardines or We are in a difficult position. cf. kunira.
a- (ka/bu) small stump (of a bodily limb), cf. ekikunku.
a- (ka/bu) crumb, scrap, cf. kunkumuka.
a- noun of limited occurrence doubt; lack of conviction. Sisigaddeemu kakunkuna. I have no (remaining) doubt, okuggwaamu akakunkuna, to become completely convinced, have one's doubts removed. cf. kunkuna.
a- with the -a of rei. knotted, coarse, kinky (of hair), enviiri ez'akakupe, coarse, kinky hair.
a- ( ka/bu) piece of jute material; small jute bag; fig. stomach. Kakutiya amuli bubi or Kakutiya amuluma. He is very hungry, cf. ekkutiya.
a- (ka/bu) speck, small particle of matter; lint.
a- (ka/bu) quarrel, struggle, feud, fight, clash; hostility, enmity, cf. kuuba, kuubagana.
a- (ka/bu) small corridor/passage; small stripe, cf. ekikuubo, ekkuubo, olu- kuubo.
a- (ka/bu) small group; cluster; small crowd; clique; caucus, cf. eki- kuukuulu.
adj. extraordinary, great, enormous; famous, olukunnaana kakuzzi, a huge meeting, olutalo kakuzzi, a fierce battle.
footwalk, sidewalk. cf. ekkubo.
akakunkumuka, akakomwako mwa, akasennyente.
akatundu; pi. bucekuceku; (wood) akati; (food) a kakunkumuka. fragrance, akaloosa.
obtain, procure, okufuna olubuto, to become pregnant, okufuna erinnya, to acquire a reputation, kufuna bya kakule or kufuna bya ndola, to I obtain for nothing or to buy at a price far below the normal.
mpwedde) v.i. be finished/ ended; be completed (e.g., of a job); be exhausted/worn out. Mpweddemu amaanyi. I have no strength left, obulamu obutaggwa- wo, eternal life, okuggwaamu akakunkuna, to be completely convinced, have one's doubts removed, okuggwa ku muntu, to be ‘finished' with a person, no longer to trust him; to be utterly amazed at a person, ku- ggwaamu mazzi, to be on the point of death; to have just died, lit. to be exhausted of water. Aweddeemu amazzi. He is on the brink of death. Yanywedde n'aggwa. He drank to excess/got drunk. Yayambadde n'aggwa. She was dressed ‘fit to kill.'
n. (trap), omutego, akakunizo, omuliiti; (drink), walagi.
endeku; vide kakudi, ekireere, ekigangaali, empaawo, olutafuka, omukabu, eŋŋunda, ensekula; g. plant, ekiryo; akatanga, akatundwe. govern, okufuga, okutwala.
gumu, kakanyavu, kalubo, kakafu, kakummemme; vide kali bobbo. h. luck! int., manti! be h., okukakanyala, okukaluba. be h. for, okukaluubirira. harden, okukakanyaza, okugumya.
akakubampanga, wonzi.
akakubampanga.
e- (ki/bi) stump of a limb, truncated limb, omukono ogw'ebikunku, a hand without fingers, cf. akakunku.
e- (ki/bi) large passage/corridor; large stripe, olugoye olw'ebikuubo, striped garment, cf. akakuubo, ekkuubo, olukuubo.
e- (ki/bi) cluster; group; crowd; gang; concentration, ekikuukuulu ky'abantu, a group of people (concentrated in one area). cf. akakuukuulu.
e- (li/ma) road; street; path; way; fig. method, way. cf. akakubo.
e- (li/ma or n/n) jute bag, jute sack. cf. akakutiya.
e- (li/ma) passage, corridor; large stripe. ,cf. akakuubo, ekikuubo, olukuubo.
make dark; block, impede. cf. -kunivu, akakunizo, kkunikkuni.
‘rub each other the wrong way.' cf. akakuubagano.
v., okuseka, okumwenyereketa, okukuba embeekuulo, okumwetuka, okutema akalali, okutyetyemuka; vide akakule, kimwege. laughter, enseko, akalali.
o- (lu/n) piece of firewood; in the plur. firewood, okukuba oluku mu mutwe, to succeed in, get what one is after. Omusomo yagukuba oluku mu mutwe. He passed the course with flying colors. Omusango yagukuba oluku mu mutwe. He won the lawsuit. cf. obukuukuku, akaku, 2ekiku, olukukku, enkukku.
o- (lu/n) long corridor/passage; stripe; streak, kukuba luguudo (mu mutwe), to part one's hair, put a part in one's hair. cf. akakuubo, ekikuubo, ekkuubo.
a- also amawujju(wujju) adv. by the side, with the -a of rel. remote, akakubo ak'amawunjuwunju, out-of-the-way path; shortcut, cf. wunja.
e- (n/n) also akakuli kind of grass used for thatching and making beer.
steal; snatch, seize; plunder, cf. omunyakuzi; kakula, kwakkula.
etc. okwesennyera akaku akalimu obuwuka, to bring trouble on oneself, lit. to collect for oneself a piece of firewood which has biting red ants in it. cf. kasennyanku.
stay; be left over, okusigala obuggo, to lose all one's friends; to have all one's goods stolen, lit. to remain like a stick, okusiga- lamu akakunkuna, to retain one's doubts, be dissatisfied with an explanation that is offered. Asigaddeko katono afe. Heison the point of death.
omutego, omuliiti, akakunizo, ekyambika, enkanda.
akakulwe.
etc. okutyabira muntu kalimu obuwuka, lit. to collect for a person (akaku, small piece of firewood, implied) in which there are small insects, i.e., to cause trouble for someone, okwetyabira akalimu obuwuka, to bring trouble down upon ones'elf. cf. omutyabi.
kukunkumula mazina, to dance a great deal, kukunkumula kidduka, to drive a vehicle very fast, kukunkumula mpaawo, to finish up one's drink (usually of beer or liquor), kukunkumula nsawo, to empty out one's pocket/bag. kukunkumula kutu, to listen. cf. akakunkumuka, olukunkumuli.
cf. akakunkuna.
to doze, doze off, lit. cut logs, kutema lu- wenda, to cut a path; to mark the end of one's own land; fig. to be a pioneer, a pathfinder. kutema lubimbi, to cultivate intensively/a great deal, kutema mulanga or kutema kiwoobe, to wail loudly, kutema ka- kule or kutema kalali, to burst out laughing, kutema bikata, to hoe/ridge potatoes, kutema mwenge, to cut bananas for making beer, kukatema muntu, tell someone very bad or shocking news, lit. cut (laughter, implied by ka = akakuie) from a person. Yakantema. He told me something that had a shocking effect on me. kutema lizzi, to swim, kutema bigambo, to make unfounded statements.
lit. it has struck. 1 am in luck. Things are going my way. cf. kuba.
o- (mu/mi) load, bundle; ten thousand; payment made by the groom to the family of the bride, cf. twala, akakumi.
v.tr. strike; beat; hit. Akaato kaffe kaali kakubyeko abantu. Our little boat was full of people. Akuba mu buli kasenge konna obwenyi. He pokes his head into every room. Yali ankubye ama- bega. He turned his back on me. Kati eby'okusoma mbikubye amabega. 1 have now finished my studies. Munnaffe Kampala amukubye amabega. Our friend has left Kampala. Yanneekubako ndyeko katono. He implored me to eat a little. Kakubye. I am in luck. Things are going my way. Kawundo kakubye eddirisa. lit. The bat has struck against the windowpane (used in reference to a woman who is carrying nn an illicit affair). Mu nju temuli kakuba. The house is completely silent/deserted. There isn't a soul stirring in the house, lit. there is nothing which is striking.
care for. kweyolera mpiri mu bunnya, lit. bring up a viper in a pit, i.e., nurse a viper in one's bosom, have a traitor in one's household. Akabwa ke weeyolera ke kaku- luma enteega. (prov.) The little dog you raise is the one that bites your tendons.
-eyitabya (-eyitabizza) v.i. & tr. caus. refl. answer without being called (by mistake or with intent). Akamwa akangu kaku- yitabya ow'ebbanja. (prov.) lit. A hasty mouth causes you to answer the call of (your) debtor (thereby obliging you to pay the debt).
ten; (e)kikumi, hundred; (o)lukumi, thousand; (a)kakumi, ten thousand.