Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 57 result(s) for "kase".
Alphabet
Entries
kaseekende EN→LG

a- (ka/bu) dry nodal stem of tteete grass, in the plur. buseekende, bunch of dry stems/straw (of a very inflammable nature).

Open page
kasekere EN→LG

a- (ka/bu) sty in the eye; small louse, with the -a of rel. fine, delicate, ennukuta ez'akasekere, fine, delicate letters (in reference to handwriting).

Open page
kasendabazaana EN→LG

a- = (akasana) akasenda- bazaana, (the sunshine) which attracts (senda) maidens (bazaana), i.e., twilight, the setting sun. See kalabirizabazaana.

Open page
kasenge EN→LG

a- (ka/bu) small room; small wall, amannyo ag'akasenge, teeth which are close together without intervening gaps. cf. ekisenge.

Open page
canoe EN→LG

eryato, emmanvu, akaduli; for parts of canoe, vide eggwamba, ebbasi, akasenso, ekigambira, ekirima, oluwamba, oluwero, empumi, omugonjo, endagire, endijjo, endigo, ensanda, ensinga, entabiro.

Open page
insect EN→LG

akawuka; vide akasisi, ekitaakule, ssekirembwe, ekisokondwe, jjegeju, kasennyanku, kawuuzi, ekikutuzi, empuluwujju, enfuuyirizi, nkuuwe, endyabalangira, entonnyeze, endya menvu, enzirugaze, enziiziiri, ssemukkuto.

Open page
kiseera EN→LG

e- (ki/bi) time; period of time, ekiseera ekinene, a long time, ebiseera eby'eddembe, leisure time, ebiseera eby'omu maaso, the future, abakozi ab'eki- seera, temporary employees, gavumenti ey'ekiseera, provisional government, ebiseera eby'akabenje, period of emergency, okukuuma ebiseera, to be on time, okumala ebiseera, to waste time. cf. akaseera.

Open page
kisegguusi EN→LG

e- (ki/bi) crevice; remote corner; recess; side of a porch, ebisegguusi by'omutima, the depths of the heart, cf. akasegguusi.

Open page
kisenge EN→LG

e- (ki/bi) wall; partition; room; cell, ebisenge by'enjuki, honeycomb, cells built by bees in their nest. cf. akasenge.

Open page
ordeal EN→LG

amaduudu, akalulu, akasera; one who gives drug in o., magunda; try by o., okunywa amaduudu, okunywa akasera.

Open page
post EN→LG

empagi, olukoma, omukwero; centre p., eggwagi, sserugi; side p., essendeke, akasendwe; (office) omulimu.

Open page
walakata (-walakase EN→LG

mpalakase) v.tr. scrape; fig. reprimand severely, bawl out; criticize. Enjala yali etuwalakata bulala. We were extremely hungry, lit. hunger was scraping us extremely.

Open page
ssendwe LG→EN

(la or n/n) post supporting the roof of a hut; fig. thing of no importance; insignificant person. cf. akasendwe.

Open page
kuba (-kuby^e) LG→EN

v.tr. strike; beat; hit. Akaato kaffe kaali kakubyeko abantu. Our little boat was full of people. Akuba mu buli kasenge konna obwenyi. He pokes his head into every room. Yali ankubye ama- bega. He turned his back on me. Kati eby'okusoma mbikubye amabega. 1 have now finished my studies. Munnaffe Kampala amukubye amabega. Our friend has left Kampala. Yanneekubako ndyeko katono. He implored me to eat a little. Kakubye. I am in luck. Things are going my way. Kawundo kakubye eddirisa. lit. The bat has struck against the windowpane (used in reference to a woman who is carrying nn an illicit affair). Mu nju temuli kakuba. The house is completely silent/deserted. There isn't a soul stirring in the house, lit. there is nothing which is striking.

Open page