Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 61 result(s) for "kke".
Alphabet
Entries
kkekwa EN→LG

e- (li/ma) shortage; lack; scarcity. with the -a of rel. rare, scarce. Amayinja g'omuwendo ga kkekwa. Precious stones are scarce.

Open page
kkere EN→LG

e- (li/ma) large frog. (Awantu) awampi waalema ekkere okubuuka. (prov.) A short distance proved too much for the big frog to jump. Beware, you may be beaten by a trifle. (Asht.) Basammula ekkere ng'amazzi banywa. They splash away the big ugly frog but drink the water (it has been in). (Said o f hypocrites.) cf. ekikere.

Open page
kkerenda EN→LG

e- (li/ma) lump; clump; mass; large pill/tablet. Emboozi yagwa amakerenda. They (or we) had a long and pleasant conversation. Kkerenda liva ku lubaya. (prov.) lit. The lump comes fnom the large packet. Like father, like son. cf. akakerenda.

Open page
feign EN→LG

okwerowooza. f. sickness, okwerwaza. f. death, okwefiisa. f. ignorance, okwewubya, okw ewugguusa, okwewussa. f. sleep, okwefuluusa. f. inability, okwekekkezza. f. exertion, okwepacca. f. madness, okweralusa. f. assent, okuttikkirira.

Open page
klezia EN→LG

e- also ekleziya, ekkereziya (n/n) [from Lat. ecclesia] a Roman Catholic church, eklezia enkulu, cathedral. The initial e- is sometimes treated as part of the word, sometimes as the l.V. (initial vowel J. The spelling klezia is in violation of the rules of the orthography but is in common use.

Open page
lubaya EN→LG

o- (lu/n) large packet of salt, kusi- tula lubaya, to lift a very heavy load; to attempt a very difficult task (esp. something in which others have failed). Anti laba, zitutte olubaya! Look who has just passed by (esp. of somebody disliked- zitutte = empewo zitutte, the winds have taken). See also ekkerenda.

Open page
ntakke EN→LG

e- (n/n) kind of termite. Amagezi ntakke, ekula y'ebuuka. (prov.) Wisdom is like a ntakke, it grows and flies away. Wisdom grows in a person and is of more and more use to its owner, magezi ntakke, a very clever person.

Open page
ntumbwe EN→LG

e- (n/n) calf of the leg; in the plur. loins, kulega muntu ntumbwe, to follow after a person, dog the heels of a person. Mugende muzannyeemu emmere ekke mu ntumbwe. Go and play a while so your food may be digested, lit. go down into the calves. Kulemberamu y'akulega entu- mbwe. (prov.) lit. (He who says) ‘you go first' is measuring the size of your legs. He who gives you a task is trying to test your capabilities.

Open page
seka (-sese) v.i. laugh EN→LG

kuseka nnyindo yankolera. to laugh boisterously/uproariously. kuseka makkete, to laugh happily/ contentedly, kuseka bikkete, to laugh in spite of oneself, kuseka majeemulukufu, to laugh sheepishly, kuseka kasambu- labbwa, to laugh loud and boisterously, lit. it takes the skin off of a wound.

Open page
termite EN→LG

enkuyege; (drone male) enswa, entenga; (warrior) ekkenda; (queen) nnamunswa; for different varieties, vide obuggalamatu, embaala, empawu, amakulubiru, obumpowooko, ense jjere, ennaka, entunda, entakke, ekkonezi.

Open page
mubazi LG→EN

o- (mu/ba) counter, one who counts; bookkeeper, accountant, omubazi w'ebitabo, bookkeeper, accountant. cf. ^bala.

Open page
Muddugavu LG→EN

0- (mu/ba) Negro (usually restricted to African Negroes). Omuddugavu wa katakke(takke), a light-colored African. Omuddugavu wa kagongolo, very dark colored African, cf. -ddugavu, ddugala.

Open page