e- no plur. (ki/bi) impertinence, insolence; outrage, okugira ekyejo, to act insolently. okutiiriisa ekyejo, to be insolent, ow'ekyejo, an insolent person. Obagira ekyejo. You are spoiling them (esp. of children ).
v., okbvuma, okugira ekyejo, okukola obubi, okwakira, okubambira, okuboggoleera.
v., okuvuma, okugirira ekyejo.
n., ettama; vide obusukuttu, ensolobotto; (impudence) ekyejo, eki tigi, e ttitimbuli; c. bone, akane nero, akabakko; suck the c., okwerya entama.
ekyejo, ekitigi.
ekyejo, ekitigi.
a mpisa mbi, wa kyejo.
ekyejo, okujeguka.
ekyejo, ekitigi, eggenya.
a kyejo, a kitigi.
ekyejo, akajanja, egge nya.
a kyejo; be i., okugira ekyajo.
kyejo; be i., okwewanika, okusamaala, okugira ekyejo.
a kyejo, bambaavu; be naughty, okubambaala.
a kyejo.
olwetumbu, ekyejo.
rel. form of presume, a kyejo.
kopi, a kyejo, si a mpisa (nnungi); be r. to, okukimbuula.
empisa embi, ekyejo.
enva; vide ekipooli; (impudence) ekyejo.
n'ekyejo.
a kyejo; vide insolent,
shake about, kusukumbula kyejo, to act in a spoiled manner, behave badly. cf. essukumbuli. night; sleep; remain, stay; live, dwell. Wasuze otyanno? Good morning, lit. How did you pass the night? kusula ku budde, to spend a sleepless night (esp. with one who is seriously ill). Yasuze mulwadde nnyo. He was very sick last night. Osula otya obulwadde? How are you now? (Said to someone who is very sick.) Tanywa si- gala asulayo bbiri. He smokes to great excess. Tanywa mwenge asulayo bbiri. He doesn't just drink, he gets intoxicated.
okutibula ekyejo, to be insolent/impudent.
turn upside down, okutiiruula ekyejo, to be insolent/arrogant; act spoiled.
spoil; lead into mischief, okutiriboosa ekyejo, to act in a spoiled manner.
to show kindness, okugira ekisa, to show kindness, okugira ekyejo, to act insolently, gira is used primarily as an auxiliary verb with no constant English equivalent. It indicates action at intervals or continuous action for a period suggested by the English phrases every now and then, once in awhile, keep on. Nnagira nga ne mbakubamu essasi. Every now and then I would fire a shot at them. Tosuula ngabo ogira owazaako. Don't give up (lit. throw the shield), but keep on trying/just give it a try. Omu ku bakuumi kwe kugira nti... One of the guards went on to say.
v.i. Sc tr. appl. treat; behave towards. Nze tongirira kyejo. Don't be insolent to me.