n., ekkufulu; (of hair) omuvumbo.
v., okusiba n'ekkufulu.
v.tr., okuzibikira, okuziyiza. be blocked, okuziyira, okuziba.
n. (for drum), omuwulugwa; (for cap) effolooma; (pulley) essirlngi.
omusiru.
ente endaawo.
o- (bu/-) forehead; front. Baabadde mu bwenyi bwaffe. They were in front of us/ahead of us. kugwisa bwenyi, to compete/struggle doggedly; to reach a deadlock (in a conflict); to lock horns with (e.g., a strong competitor in a sport), cf. ekyenyi.
essaawa.
e- (n/n) [Su>., Port.'f form for blocking caps or fezzes; colloq. head; big head. Yanyeenya effolooma ye. He shook his head (in amazement or disagreement).
n., ekisibo, eggana, ekirindi.
v., okukuŋŋaanira awamu.
etc.; lock up, imprison.
e- (li/ma) flock; herd. cf. olugana, omugano.
e- (li/ma) (augm. of kigere, q-v.) large foot, okulinnya eggere mu_, stop, block, suppress; intervene in. For a proverb with eggere see sambya.
ekifunvu.
a- (ka/bu) small tongue; hand (of a clock or watch), kukaza kalimi, to be all talk, to talk when action is required, kukuba muntu kalimi, to coax/sweet-talk someone. Era akalimi bwe kaalumvi'...And when the time finally arrived... 'lit. When the small tongue bit. cf. olulimi.
e- (ki/bi) group; crowd; flock; swarm.
e- (ki/bi) block placed under the wheel of a vehicle to prevent it from rolling; fig. stumbling block.
hillock.
that which prevents accomplishment; bottleneck; difficulty. cf. lema, Iemya.
e- (ki/bi) group, flock, band, crowd, throng.
e- (ki/bi) blockage; congestion; suffocation; constipation, ekiziyiro mu buta- ssa, asphyxia, interruption of breathing, kufa kiziyiro, to be overcome by the lack of fresh air; to die from lack of air. cf. ziyira.
e- (formerly ekkufuli) (n/n) [Sto., Ar.] lock; padlock.
e- (li/ma) high grasses which block the road in the rainy season.
bar, shut up (e.g., a hole).
identical with the above, v.tr. frustrate, block; incapacitate. okukonera oluggi, to refuse to answer the door. Mmukonedde ebigenge ngalo. I have frustrated his efforts. I have blocked him (as leprosy does to fingers). cf. konoona.
cut up; peel (e.g., matooke); block up (a hole), okwekonjera amatooke, to peel matooke for oneself.
hinder; frustrate; sabotage, subvert; spoil; arch. bewitch, cf. kkotoggo.
grow dark; be obscured; be thick/luxuriant; be blocked/ impeded, okukunira amaaso, to go blind; to be blind. Obudde bukunidde. It has grown dark.
make dark; block, impede. cf. -kunivu, akakunizo, kkunikkuni.
e- (ki/bi) stumbling block, cause of scandal, cause of offense, hindrance. cf. -esittala.
come to a stalemate; (in sports) be tied, result in a draw. cf. -lema, lemala, obulema, kiremya, omulema.
o- (lu/n) rare long flock/herd (esp. of cattle or other domestic animals/, cf. eggana.
nnumye) v.tr. bite; pinch; hurt; pain; ache; fig. accuse, charge with a fault, kuluma bugigi, to grit the teeth (in pain). kuluma mba, to clench the teeth (in anger), kuluma munno, to accuse your companion/the other person of wrong doing, kuluma kiwanvuwanvu, to eat on the run; to eat hurriedly/while standing up. Embwa ennumye. The dog has bitten me. Ennyonta ennuma. I am thirsty. Enjala ennuma. I am hungry. Akalimi k'essaawa kalumye. The hour (hand, on the clock) has just struck.
e- (n/n) ring; nut (of a screw), omu- kyala ow'empeta, ring wife, i.e., wife with whom one has been joined in Christian wedlock, as opposed to other wives or concubines. cf. weta, akaweta.
blockhead.
e- (n/n) struggle; fight; conflict, dispute. okusiba enkalu, to tie up (an opponent in wrestling), to get a lock on (an opponent).
e- (n/n) stump of a tree; fig. obstacle, stumbling block, cf. ekikonge.
n., ekkufulu.
become silent; stop (of a clock or watch), relig. make a retreat.
e- (n/n) [Sw.,Ar.3 hour; time of day; watch; clock. Ssaawa mmeka? What time is it? okukyuka ng'essaawa, to be fickle, be as changeable as a chameleon, essaawa ey'oku mukono, wristwatch.
enkonge, ekisittaza.
blaze (of a fire); spring up (of grass, vegetation); rise up in a group (as a flock of birds).
okusumulula ekkufulu.
clutch; constrain; block, obstruct. cf. vunvubika.
etc.; do until dark. Obudde Lukwago yabuzibiza wano. Lukwago was here until dark.
block, hinder, prevent.
be impeded/blocked.
block, frustrate.
v.i. pant; breathe with difficulty; throb (of the heart); tick (of a clock). Aliko kateetera. He is extremely ill.
o- (mu/ba) child; young person; younger brother. Omugole yabadde muto. The bride was a virgin. Muto anyumya ne muto munne. (prov.) lit. A child converses with a fellow child. Birds of a feather flock together, cf.
v.i. be impeded/blocked/ prevented; be encumbered; be congested/ crowded; be constipated; be dark/impenetrable (to vision).
o- (mu/mi) log used to bank up earth; log at the entrance of a house used as a step; threshold; fig. stumbling block, obstacle.
o- (mu/mi) kind of sunflower; sundial; clock; watch, cf. lenga, enjuba.
block, impede, cf. vuvuba.
o- (mu/mi) branch, part of a tree spread out to block a road or path; obstacle, obstruction, cf. akasanvu.
v.i. recip. like each other; love each other. Abagagga n'abagagga baagalana. fprou.J Rich people like each other. Birds of a feather flock together.
okukyuka mu ddiini, to change one's religion, okukyuka nga ssaawa, to be as changeable as a chameleon (lit. clock). Yali akyuseeko ku bwongo. He was mentally disturbed/insane.
adhere; be blocked/hindered; hang suspended. Eggumba limulaalidde mu mumiro. A bone has got stuck in his throat, cf. emiraalira.
v.i. be deadened/ blunted (as an instrument); become crumpled; be crushed/disfigured; become handicapped; be blocked/stymied/frustrated.
Queen's Tower clock (in Kampala),
(low tone) particle used: 1) as the introductory element in the second of two closely related clauses. The corresponding English may be a verbal participle; in other cases nga may be rendered how, how much. Mbalaba nga batambula mu kkubo. I see them walking in the road. Bwe yalaba ng'akooye n'asaba okuwummula. When he saw how tired he was, he asked to rest. 2) as the equivalent of the English conjunction if. Nga tebatuuse ku ssaawa bbiri, tobalindirira. If they have not arrived by eight o'clock, do not wait for them. 3) as the equivalent of the English conjunction when. Ng'otuuse obandabiranga. When you arrive give them my regards. 4) in conjunction with bwe, meaning while, as. Tunyumye nga bwe tuwaata. Let us converse as/while we are peeling. 5) as the introductory element in a ‘not yet' clause (= neg. + -nna-). Toweereza bbaluwa ezo nga sinnakugamba. Do not send off the letters before I tell you. 6) as an untranslatable element in some compound tenses. Babadde nga bayimba we nnagendeddeyo. They were singing when I went there. (E.O.A.)
v.tr. block; obstruct; hinder passage to; bar. v.i. become blocked/obstructed. Ekkubo lizibye. The road has become blocked. Ekkubo balizibye. They have blocked the road. Obudde buzibye. Night has fallen. It has become dark, okuziba amaaso, to go blind; to blind, make blind, okuziba amatu, to become deaf, okuziba emimwa, to become dumb; to make dumb, okuziba ebinnya, to fall in ditches/ holes.
make blind , to do until dark Twakola ne tuzibya. We worked until dark.
v.i. appl. be blocked up. v.tr. block up; close up; cork up; fill in (a hole).
kusumulula mboozi, to develop a theme/narrative, kusumulula kamwa, to speak sternly/harshly, kusumulula kidduka, to drive a vehicle at a great speed. cf. ekisumuluzo.
v.i. fly off; start up fas a flock of birds).
reach a dead end.
pack up; imprison; fig. bind, oblige, kusiba kkira, to lag behind. kusiba mmere, to preserve food, store food, kusiba tibitibi, to fasten tightly/securely; kusiba migugu, to pack one's belongings, get ready to move, kusiba nkalu, to trip, tie up (one's opponent in wrestling), kusiba luggi, fasten/lock the door, kusiba kitabo, to bind a book, kusiba mmotoka, to apply brakes to a car. Ansibyeko ekibi. He has accused me of wrongdoing/sin/crime. Teyasibamu n'agenda. He went at once/without hesitation. Walumbe yali akyansibye ensingo. I was still very sick, Lit. Walumbe (death) was still holding me tightly by the neck, ekkolero erisiba ennyama mu mikebe, a meat-packing factory.
embuzi endaawo, castrated goat, ente endaawo, bullock. cf. laawa.