o- adv. sometimes, oluusi n'oluusi, occasionally, once in a while.
bbalirirwe, luusi na luusi.
etc. cf. paala.
oluusi n'oluusi, olundi.
cf. obuwala, omuwala contr. -luusi.
v.tr. caus. cause to become wild/lose self-restraint. cf. -taalu.
v.tr. caus. cause to overflow/flow away. Amazzi gano oluusi gakuuluuza abantu n'ebintu. These waters sometimes carry away people and things.
teem. Abanlu abaali ku kisaawe okulinda Kabaka baali bafuluuta bufuluusi. There were droves of people at the airport awaiting the arrival of the Kabaka.
o- (mu/ba) one who snores, snorer. cf. fuluuta.
ente enduusi, cow. contr. -wala.
-egulusa or -eguluusa (-eguluusizza) v.i. refl. = guluka. cf. okugulu.
-efuluusa (-efuluusizza) v.i. caus. refl. pretend to be snoring; pretend to be asleep. cf. omufuluusi.
hard; arid (of ground); clear, distinct (of a voice). ensimbi enkalu, (hard) cash, kaawa omukalu, coffee without cream or sugar, omwana omukalu, an outgoing, confiding child, ebintu ebikalu, concrete things, real property, ebikalu ebi- wanvu, long trousers (ekikalu can also be used to signify a woman's dress). Olunge- reza lwabwe si lukalu. Their English is not very good. Baasi oluusi zibadde zigenda nkalu. Sometimes the buses ran empty. Nnamusimba eriiso kkalu. I looked at him sternly, cf. kala, -kalukalu.