Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "mid".
Alphabet
Entries
buti EN→LG

o- (bu/-) fear; timidity; cowardice. Okwerinda si buti. (prov.) To be on one's guard is not cowardice. Caution is the better part of valor, cf. tya.

Open page
bwengula EN→LG

o- (bu/-) great open space, awe some expanse; middle (of the sea, the heavens), obwengula bw'ennyanja, the open sea, the high seas. Ani eyasooka okugenda mu bwengula bw'ebbanga? Who was the first one to travel in space?

Open page
kiwato EN→LG

up to the waist, as far as the waist. Nfukiramu caayi okukomya mu makkati. Pour out some tea for me up to the middle of the glass. Yankomya ku ssomero. He accompanied me to school, gye -komya + inf... gye -komya + inf., the more...the more. Gye tukomya okuyiga ennyo gye tu- komya n'okufuna obubonero obulungi. The more we concentrate on our studies the better our grades will be. \bamu gye baakomyanga okutendereza omwami naye gye yakomya n'okwenyumiriza. The more some people praised the chief, the prouder he became.

Open page
kiwu EN→LG

e- (ki/bi) cushion, seat; carpet made of skins; middle seat in a canoe where a man sits to bale water.

Open page
lumwa EN→LG

lumibwa (-lumiddwa) v.i. pass. be bitten; be hurt (lit. <£ fig.); feel labor pains; be concerned/preoccupied.

Open page
luta EN→LG

o- (lu/n) span, distance from the thumb to the middle finger, okuggyamu enta, to give up, lose hope.

Open page
lwayi EN→LG

o- plur. rare (Iu/n) long, thin dry banana fiber on which money (in the form of coins with holes in the middle) could be strung, cf. xekyayi.

Open page
maamira (-maamidde) v.tr. sit on EN→LG

hatch (eggs); incubate; extend over, spread over, cover. Twalengedde olufu nga lumaamidde ekiwonvu kyonna. We saw that the fog had spread over the entire valley. Yali akyamaamidde ku bukulu bw'essomero. He was still the principal of the school, lit. covering the head position. Eggaali emaamidde. The bicycle has a flat tire, kumaumira ga butembetembe, to remain in a place without budging.

Open page
mabutobuto EN→LG

a- always plur. (li/ma) sides of the stomach; middle, center; middle of a container. Amazzi yataddemu ga mu mabutobuto. He only half filled it with water. cf. olubuto.

Open page
massekati EN→LG

a- plur. (li/ma) (the) very center. Afrika ey'amassekali, Central Africa, as an adv. right in the middle, cf. amakkati, wakati.

Open page
mattansejjere EN→LG

a- plur. (li/ma) the time between midnight and dawn, lit. the time for killing (tta) nspiiof* (a kind of termite which comes out at about midnight or slightly later). All mu mattansejjere. He is sound asleep.

Open page
mazimba EN→LG

a- plur. (li/ma) period of construction, time of construction; process of building. Yaleka ennvumba eri wakati mu mazimba. He left the house when it was half built/in the middle of construction. cf. Izimba.

Open page
mwera EN→LG

o- with the -a of rel. loose (of grains of coffee, etc.); unstrung (of the type of coins which had holes in the middle). emmwanyi ez'omwera, loose grains of coffee. ensimbi ez'omwera, unstrung coins.

Open page
nsejjere EN→LG

e- (n/n) kind of edible termite, white ant(s) which come out slightly after midnight, okuzuukuka mu nsejjere, to wake up bright and early, cf. obusejjeresejjere, ekisejjere, amasejjere.

Open page
olwo demon EN→LG

pron. used as adv. then, thereupon. olwali olwo nga (used in the middle of a narration), then one day, then on a certain occasion.

Open page