oluyimba.
n., e nnyumba, enju.
crack, crackle; give off sparks, flare up; burst, explode; blow up; throb, tinglejfo/ the fingers, etc.); be very hot (of sunshine); come out, debouch (of a small road or path); fig. break out (of war, sickness, etc.). Olutalo lubaluse buto nate mu Bulaaya. War has broken out again in Europe.
o- (bu/-) kind of weed which spreads rapidly and is difficult to eradicate, oku- simba obwanda or okutuula obwanda, to take up permanent abode, stay for good.
make a crackling sound; go off (of a gun); burst, explode; thunder; ache (of bones); speak harshly, make an outburst, okubwatuka kw'engalo, a burst of applause.
okutala gga.
okutulika, okutuumuuka,
kaba, a nsonyi.
ensonyi, obukaba.
a- (ka/bu) corner, recess, nook (built into the inside wall of a house).
e- (ki/bi) piece of carpentry work; piece of wooden furniture, cf. bajja.
e- (ki/bi) old wooden trough/vat. pej. of emmanvu, q.v.
e- (ki/bi) tulip tree, Nandi flame tree, Spathodea nilotica & Spathodea cam- panulata. It grows up to forty feet tall and is often planted as an avenue and shade tree.
e- (ki/bi) measure, measurement; size; build; extent, with the -a of rel. moderate. Kirungi omwenge onywenga gwa kigero. You should drink beer in moderation. Obuyivu bwabwe si bwa kigero eki- bayinzisa okusoma ebitabo bino. Their education is not sufficient to enable them to read these books, cf. ^gera.
e- (ki/bi) trachea, windpipe, okukuba ekimiro, to yodel, sing by tapping the throat in a manner formerly practiced by goatherds, cf. mira, omumiro.
vagabond. Wa kireeya. He is a vagabond, cf. ^leeya.
e- (ki/bi) old, desicated tree; wooden handle; score in the game of mweso. Akyukira mu kiti nga mbazzi. He is likely to turn against people. He cannot be trusted. Twayogeramu ebiti bibiri n'Omuzungu. We spoke with the European for a short time. cf. lomuti.
e- with the -a of rel. mediocre; moderate. Embaga yaabwe yabadde ya kiyabayaba. Their wedding was a mediocre (affair), mu ngeri ya kiyabayaba, in a mediocre manner, imperfectly, cf. -yabaya- ba.
e- (ki/bi) wooden handle, ekiyi- niggi ky'enkumbi, a hoe handle.
e- (ki/bi) wooden plank (e.g., one used to hold the door).
o- plur. emmambo (lu/n) wooden peg used for stretching a skin/hide; tent peg. kussaako mmambo (with amaaso as indirect object), to look/watch intently. Amaaso yagassaako emmambo. He watched intently, cf. bamba.
o- (lu/n) wooden framework for transporting objects; reeds woven together to make a kind of coarse wrapper.
o- (lu/n) wooden bowl; round flat papyrus basket; mold (for bricks).
e- (n/n) kind of small rodent with longitudinal stripes and a very unpleasant smell.
empisa, engeri.
ekifaananyi.
be, okukendeeza, okuziyiza; (in quality), yabayaba.
a munnakuzino.
ensonyi, obuwombeefu.
e- (n/n) shame; shamefulness; modesty, shyness; embarrassment, okukwasa ensonyi, to put to shame; to embarrass, okuggwa ensonyi, to be shameless/utterly lacking in good manners, cf. sonyiwa, sonyiwala, amansonyinsonyi.
ensuwa, omudumu, ensumbi; (wooden) ekyanzi.
n., ekisenge, akangodera, ekitimba, eggigi.
eat into; erode; consume, use up; engulf. cf. fenkenya.
ekijiiko; (wooden) akakaayi, omulawo; (of leaf) akawujjo.
move from place to place aimlessly, roam about with no fixed abode; be distraught/ agitated; wander about in a daze.
tuukagana (-tuukaganye) v.i. recip. suit each other; suit, fit; harmonize. okutuukana n'omulembe, to be modern, conform with the times, okukola ebitatuukana, to do things one should not. ebigambo ebitatuukanye, incoherent statements; bad language, bwe baatuukaganako, when they confronted each other.
a miti, bibira.
a muti.
v.i. appl. pass. be used as a model/pattern/standard of measure/standard of comparison.
okutulika enseko, to burst into laughter. Yatulika n'akaaba. He burst out crying.
v.tr. caus. cause to burst/explode.
o- (mu/mi) tree; wood, piece of wood; fig. child, young ‘sprout.' ekijiiko eky'omu- ti, a wooden spoon, omuti gw'essimu, telephone pole, emiti egya zaabu, gold bars, emiti gy'ettaala, light poles (in the streets), emiti okuwanikibwa ettawulo, towel racks. Emiti emito gye giggumiza ekibira. (prov.I The young people are the hope of the future, lit. young trees strengthen the forest, cf. akati, lekiti, oluti, olu- titti.
inflate (e.g., a ball); blow on, play (a flute, or similar instrument). okufuuwa lulimi (olugwira), to speak a (foreign) language fluently, kufuuwa mukka mu kisero, to waste one's time/breath, lit. blow air into a basket, kufuuwa kintu mu jinombe, to lose something, give up something for lost, lit. blow something through a trumpet, kufuuwa malenge, to do to extremes; to be extreme, lit. to blow on reed pipes. Tanywa mwenge afuuwa malenge. He drinks to great excess, okufuuwa omukka, euph. to pass wind, okuluuwa oluwa, to whistle, kufuuwa muntu bigambo, to rush to tell something to a person. Mukasa ye yabitu- fuuwa. Mukasa broke his neck to tell us about it. kufuuwa muntu ssente, to give a person money voluntarily as a token of appreciation. ekintu okujjula ne kifuuwa, to overflow, be completely full. Enkuba yatonnye n'omugga ne gufuuwa. It rained and the river flooded over. Yafuuwa ekiwa ng'akizza munda. He drew in his breath in surprise, lit. blew a whistle and brought it back inside, kafuuwe or (more often) kikafuuwe! God forbid! Don't say things like that! kufuuwa musaayi, to spurt blood, kufuuwa taaba, to smoke (tobacco). Nnabbubi yamufuuye. The spider got on him and caused a rash. Ofuuwako? colloq. Do you drink (alcohol)?
eat away at; gnaw at, gnaw away at. cf. -sebbuufu, -sebbuukirivu.
o- (mu/mi) wooden spatula, large wooden cooking spoon.
dissolve; fig. deteriorate.
o- also omulemampangu kind of tree with very hard wood, Pappea ugandensis. century, with the -a of rel. modern, up-to- date. eby'okulwanyisa eby'omulembe, modern arms/armaments. The plur. emi- rembe has the additional meanings: peace; safety; as adv. safely. Twatuuka mirembe. We arrived safely, emirembe n'emirembe, for ever and ever. Emirembe ngalo. Things come and go, lit. generations are fingers.
o- (mu/mi) wooden pestle, cf. sekula.
o- also omutalabanda (mu/mi) heavy wooden slipper or sandal.
o- (mu/ba) boor, unrefined person; clumsy person; stupid person. Omndembe akolera enkoko olunnyo ng'abaana basula wansi. /prov.) A stupid person builds a wooden frame for the chickens while his children sleep on the floor.
etc. okubw atukira omuntu, speak harshly to someone, make an outburst against a person.
o- (mu/mi) kind of tree, Alsodeia ilicifolia.
v.tr. caus. expose (someone) immodestly.
superficial; weak; helpless, enfuna eya kitaawe enjabayaba his father's modest income, omusingi omuyabayaba, a shallow/ superficial foundation/basis. Ennyambala ye njabayaba. His manner of dressing is quite mediocre/leaves much to be desired. Ensawo yange njabayaba. I have no money. I am poor. Emikono gye miyabayaba. His arms are weak. cf. ekiyabayaba.
suitable; mild (of tobacco), emiwendo emisaamusaamu, moderate prices, ebibonerezo ebisaamu- saamu, light sentences, moderate punishment. ebbanga essaamusaamu, a short time. Olungereza olusaamusaamu, a smattering of English.
attributive and other relationships. The prefix attached to -a is determined by the class of the preceding noun, e.g., ebitabo ebya Mukasa, the books of Mukasa; entebe ey'omuti (ey' = eya), the chair of wood, the wooden chair. An important function of a is that of forming ordinals from cardinals, e.g., mu myaka omusanvu, in seven years; mu mwaka ogw omusanvu (ogw' = ogwa), in the seventh year.