Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "race".
Alphabet
Entries
buwemu EN→LG

o- (bu/-) impudence; shame; disgrace; scandal; immorality, okwogera eby'obuwemu, to use bad language, okukola eby'obuwemu, to engage in sexual activities outside of marriage, cf. -wemu, wemuka, omuwemu.

Open page
buwufu EN→LG

o- (bu/-) tracks, traces; footsteps; direction, okugoba obuwufu, to follow the steps of; to track (of a hunter), okuzza obuwufu, to go back, return, okukyusa obuwufu, to change one's course, alter one's direction. Ka tubagwe mu buwufu. Let's trail them. cf. oluwufu.

Open page
duma (-dumye) v.i. thunder EN→LG

rumble; hurry, rush, move quickly; race, run. okuduma embiro, to move at a great speed, dumya (-dumizza) v.tr. caus. cause to thunder; make rush/hurry/travel at great speed. cf. duduma.

Open page
ggemu EN→LG

e- also eggemo (li/ma) bracelet or anklet of ivory, plur. amagemu, cuffs (of trousers, coats); hems.

Open page
kafuufu EN→LG

a- (ka/bu) dust, as an adv. quickly; without stopping; like dust (enfuufu). kulaga kafuufu, to race away in a car, leaving one's pursuers behind, lit. to show dust.

Open page
kikolobero EN→LG

e- (ki/bi) disgrace, shame; abomination; corruption; deceit, ebikolwa eby'ekikolobero, shameful acts. cf. atna- kolobero.

Open page
lulyo EN→LG

o- plur. endyo (lu/n) family; race; genealogy, lineage, pedigree, olulyo olulangira, a noble/royal family, ab'olulyo, the members of the family, endyo z'abantu, the races of man; ancestry of man.

Open page
lusinga EN→LG

o- (lu/n) hair of the tail of an elephant or giraffe; bracelet made from these hairs, additional meaning in plur. fly switch; fiber for the seams of a canoe.

Open page
magendere EN→LG

a- plur. (li/ma) whereabouts; state (of matters, affairs). Tetwamanya magendere ge. We did not know where he had gone, kubulako magendere, to disappear without a trace, cf. genda.

Open page
mawemuukirano EN→LG

a- plur. (li/ma) shame, disgrace (particularly that associated with illegitimate birth), embuzi y'amawemuuki- rano, a goat offered by the seducer to the parents of the girl in expiation for his offense. cf. -wemu, wemuka.

Open page
naanika (-naanise) v.tr. put on EN→LG

wear (shoes, rings, bracelets, etc.) Bakanaanise akaagala. They have put a bracelet (aka- komo is implied by -ka-) on one who wants it. The expression is used when a person is told to do what he wants to do or would do anvwav.

Open page
ssimbo EN→LG

e- no plur. (li/ma) dignity; grace, mu ngeri y'essimbo, in a dignified way. omuntu ow'essimbo, a dignified person, okutambuza essimbo, to walk in a dignified manner, okuzinyisa essimbo, to dance gracefully.

Open page
tomera (-tomedde) v.tr. run into EN→LG

bump into, knock into, kutomera mmere ya Katonda, to eat without saying grace, kutomera mayu ga bandi, to break up other people's homes, be a home wrecker (by marital infidelity). Bbaasi eyatomedde omuti yalumizza abantu 60. The bus which ran into a tree injured sixty people.

Open page
weta (-wese EN→LG

mpese) v.tr. bend; turn. v.i. turn, veer, okuweta ekkoona, to turn a comer, okuweta obuwufu, to retrace one's steps, okuweta ekikonde, to make a fist. Omusajja yawetamu n'addayo. The man turned and went back.

Open page
yabika (-yabise EN→LG

njabise) v.i. burst; break apart; blow out (of a tire); be tom; split, kwabika na muntu, to have it out with someone, have a confrontation with someone, kwabika mbiro, to run at a great speed (as one in a race), kwabika nseko, to split one's sides with laughter.

Open page
yamira (-yamidde EN→LG

nnyamidde) v.tr. urge on with shouts (e.g., dogs in hunting, a horse in a race); strike, beat, okwamira emiggo, to beat/cane severely. okwamira inf.

Open page
gabattuka LG→EN

(-gabattuse) also gabattukana (-gabattukanye) v.i. move about in a clumsy/graceless/awkward/unsteady manner; run heavily.

Open page
sosola (-sosodde) v.i. & tr. pick LG→EN

pick out fbones of fish, one's nails, etc.). be se- lective/discriminating/choosy; discriminate against (e.g., a person of another race or religion). Omulwadde asosola, y'agezza abalamu. (prov.) The sick person who is finicky fattens those who are healthy (by leaving food uneaten).

Open page
musubi LG→EN

o- (mu/mi) large amount of grass; grassy area, okwokya omusubi, to run away; to race away at great speed (of a vehicle), lit. burn the grass, okumalamu omusubi, to flee, run away, okukuba omusubi, to strike the air (when using a stick); to miss the target, fail in one's aim. cf. essubi.

Open page