be, okuvunaana; hold r., okuvunaanya.
e-: eby'ensumattu, irresponsible, baseless statements; words that ‘slip out.' Ayogera bya nsumattu — tasimba bigambo ku mannyo. (prov.) An irresponsible person does not weigh his words, cf. suma- ttuka.
e- (n/n) difficult person, person who is difficult to deal with; irresponsible person; reckless person.
-vunaanibwa (-vunaaniddwa) v.i. pass, be held responsible. Avunaanwa ogw'okutta muganda we. He is charged with the murder of his brother.
e- adv. far, far away, walako, rather far. wala wa, wala ne, prep, phrase, far from, kukuba wala, to shock, produce a bad effect on. Amawulire gano gankuba wala. This news shocked me. kuggya wala, to be of enormous help to. Yanzigya wala. He did everything possible for me. He is responsible for what I am today, kubiba wala (-bi- implies ebigambo), to be well on one's way. Omusomo nguli wala. I am far advanced in my studies. Kaakati babiri wala. They are far along on their journey by now. cf. -ewala.
demand; have as a reason.
v.tr. caus. make responsible; reproach.
instigator; bringer of bad luck, kanaaluzaala w'olutalo olwo, the instigator of that war, the cause of that war. See olumbe (implied, by -lu-/ and zaala.
o- (mu/ba) formerly one responsible for the clothing of the Kabaka, valet. cf. sumika.
reproach oneself. cf. obuvunaanyizibwa, obuvunaanwa.
-eyimirizisa (-eyimirizisizza) v.tr. appl. 2 caus, I & 2 refl. hold responsible for; cause to stand up for, etc. Omulatnuzi yamweyimirizisa mutabani wc. The judge made him put up bail for his son. cf. -eyimirire, omuyima, omweyimirizi; vimuka.