Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 54 result(s) for "ripe".
Alphabet
Entries
ripe EN→LG

engevu; get r., okweng£ra, okuggya, okubuulukuka; r, on one side, kibogwe; (abscess) okutenguka, okutunguliita.

Open page
ggu EN→LG

e- (li/ma) partly ripened fruit of the muwafu or the musaali tree. Lukuba eggu ne luleka omuzima. (Death, olumbe) strikes the young fruit and leaves the ripe fruit (untouched). This saying refers to one who dies at a very young age.

Open page
kibanyi EN→LG

e- (ki/bi) rack/net on which bananas are stored while ripening. It is usually built above the fireplace. Olwa leero ekibanyi lwe kigwa n'amenvu. Today is the day! cf. akabanyi, olubanyi.

Open page
kibogwe EN→LG

e- with the -a of rel. partly ripened (of fruit); not completely done (of food); light colored (of Africans), empafu ey'eki- bogwe, a partially ripened mpafu fruit. Abantu abasinga obungi mu bitundu bino balina obugunjufu bwa kibogwe. Most of the people in these areas have a defective/ poor culture.

Open page
kikuubo EN→LG

e- (ki/bi) large passage/corridor; large stripe, olugoye olw'ebikuubo, striped garment, cf. akakuubo, ekkuubo, olukuubo.

Open page
kona (-konye) v.i. refuse to cook EN→LG

be slow in cooking; refuse to ripen (of fruit); be stunted in growth (of persons); be silent, refuse to answer; remain motionless (when expected to act); sulk, okukona ku musomo, to fail a course and be obliged to repeat. Embooge ekonye. lit. The mbooge (a green vegetable which cooks easily) has refused to cook. Things have gone completely wrong.

Open page
lukuubo EN→LG

o- (lu/n) long corridor/passage; stripe; streak, kukuba luguudo (mu mutwe), to part one's hair, put a part in one's hair. cf. akakuubo, ekikuubo, ekkuubo.

Open page
mboosa EN→LG

e- also embooseera (n/n) as an attribute ripe (of fruit); fig. beautiful (e.g., of girls), emboosa y'omuyembe, a beautifully ripe mango, omuwala emboosa, a beautiful girl. cf. booseera.

Open page
ndagi EN→LG

e- (n/n) netting/rack on which clusters of beer bananas are placed to ripen before they are used in brewing.

Open page
ntanda EN→LG

e- (n/n) food taken on a journey. Ataalugende, entanda akusibira ya menvu. He who is not going (on the journey) prepares for you a lunch of ripe bananas (which will spoil before you reach your destination).

Open page
ndiizi LG→EN

plur. bundiizi kind of small yellow banana which is eaten ripe (as opposed to other types which are employed for making beer).

Open page