okuweereza, okusenga; (be of use) okugasa; (give out) okugaba, okubega; s. up, okujjula, okusoosootola; s. him right! musango gwe!
interfere in; take for oneself, appropriate; reserve. Leka kubambira bitakukwatako. Don't get involved in matters which do not concern you.
apportion (food).
be easy to serve (of food).
etc. Nkubegereyo eryokya? May I serve you a hot portion (of plantains)?
put (one thing on top of another); charge, load; add; reserve (by deposit on an item which will subsequently be purchased).
okusaana, okusaanira.
e- with the -a of rel. quiet, reticent, reserved; of a sour disposition.
nzijudde or njijudde) v.tr. dish up, serve (food); uncover (food). (Ki- ganda food is cooked with a covering of banana leaves and therefore has to be uncovered before eating). Kye nnava nsigala ku bwa kinejjulira. For that reason I remained a bachelor, (kinejjulira means literally it will serve itself.) cf. -jjule, eki- jjulo, kinejjulira, lujjudde.^olujjula, olu- jjuliro,
put aside as a reserve; use sparingly, banka ez'okukekkereza, savings banks, cf. omukekkereza.
e- (ki/bi) basket-like structure made of papyrus which serves as a crib for babies; crib.
e- (ki/bi) bowl; vessel; plate. Gy'otosula tosalirayo bibya. (prov.) lit. Where you do not live, you do not serve the dishes (of food). You are master only in your own home or your own sphere of activity, cf. obubya.
serve as a representative for fan administrative unit in a country), ebitundu bye bakiikirira, the sections which they represent.
lit. one who serves (food) for himself, cf. ^jjula.
e- with the -a of rel. reserved, reticent; cool, cold (in manner), ow'ekininni, a reserved person; a person of cold demeanor.
e- (ki/bi) something which cannot be used by the owner, a ‘white elephant;' reserve, something held in reserve. cf. linda.
e- (li/ma) ekkuumiro ly'ebisolo, game preserve, cf. kuuma.
e- (ki/bi) reserve, something held in reserve, cf. linda, -erinda.
o- plur. enzijuliro (lu/n) place where food is spread/served, cf. 2 jjula.
o- plur. empanga (lu/n) jawbone of the Kabaka or other important person which was traditionally removed at death and preserved, cf. lekiwanga.
v. (observe), okukenga, okw etegereza, okutunuulira.
e- (n/n) reserve (of food, funds, etc.). omukwano ogw'ensibo, a very strong friendship. cf. siba.
okulaba, okukenga, okutunuulira; (say) okwogera; (obey) okuwuira.
v., okukuuma, okutereka.
adj., a nsibo.
v., okutereka; r. for, okubambira.
etc. ekikoba ekiseeyeeyesa omuntu ng'agudde mu mazzi, a large belt which enables a person who has fallen in the water to float, life preserver. cf. sooyooya.
filter; purge; fig. censor, submit to censorship; weigh (opposing views); consider carefully. okusengejja omuntu, to observe a person closely, scrutinize a person critically.
formerly give over, send (a boy or girl to serve as a page with the Kabaka or a major chief); to dedicate (a child to a lubaale).
roast, kusiika muntu miggo, to give a person a sound beating (with sticks). Asiika obulamu tassa mukono. (prov.) lit. He who roasts life does not put down his hand. He who is concerned with his life will constantly strive to preserve it.
put aside; lay up, store; deposit (money); reserve.
mpambye) v.tr. take prisoner; capture; confiscate; commandeer, appropriate; reserve (an item for purchase), ask a merchant to set aside (an item for subsequent purchase, without however making a deposit).
v.i. dishonor oneself; lower/demean oneself; lose all reserve; be wasted/squandered/spoiled.
v.tr. carry (another person) on one's shoulders; drive for or serve as chauffeur for (the Kabaka). cf. omukongozzi.
interj. It serves you right! So much the worse for you!
go sour (e.g., of milk), kufa mwoyo, to become disheartened/depressed. kufaako nsonyi, to die of shame/embarrassment. (Ebintu) bifa bantu. You cannot always win/be successful/get what you want (said in self-commiseration after a failure). Akanaafa tekawulira nnombe. (prov.) lit. The little (animal, akasolo, implied) who is to die does not hear (the sound of) the horn. Danger comes unawares. The infinitive okufa or okufa obufi serves as an intensifier for a preceding verb. Yazina okufa. She danced a great deal/ with great intensity. Omuwala yafaanana Nnambi okufa obufi. The girl resembled Nnambi in every detail. She was the very image of N.
o- (mu/ba) observer, beholder, onlooker, abatunuulizi b'eby'obufuzi, political observers, cf. tunuuliza.
gavumenti esaamra abantu b'e Buyonaani, a government which is suitable for/adapted to the people of Greece.
is also used as the first element of hundreds of verb-noun phrases in which it loses its primary meaning and serves merely to give verbal force to the following noun. A few illustrative examples are given here, but since a complete listing would be unwieldy, even if possible, the compounds are listed under their final or noun element. akalulu, vote; okukuba akalulu, to vote, ekikonde, fist; okukuba ebikonde, to box.
interj. It serves you right! (often accompanied by shaking the right wrist.) noun (lu/n) provocation; irritation. Aleeta akasonso. He is provoking, cf. sonsa, olusonso.
give service to.
v.tr. save (for future use); spare; preserve.
o- (mu/ba) one who captures, captor; one who confiscates; one who asks a merchant to reserve an item which will be paid for and claimed at a later date. Omu- wambi si muguzi. (prov.) One who has an article set aside is not necessarily the one who buys it. cf. wamba.
v.tr. serve (food); fig. bring up (a subject); present f a bill).
o- (mu/ba) one who serves, servant; attendant; waiter; waitress, cf. ^wa, weereza.
v.i. exist for a long time; be of long standing; stay or be in a place for a long time; be well preserved.
pack up; imprison; fig. bind, oblige, kusiba kkira, to lag behind. kusiba mmere, to preserve food, store food, kusiba tibitibi, to fasten tightly/securely; kusiba migugu, to pack one's belongings, get ready to move, kusiba nkalu, to trip, tie up (one's opponent in wrestling), kusiba luggi, fasten/lock the door, kusiba kitabo, to bind a book, kusiba mmotoka, to apply brakes to a car. Ansibyeko ekibi. He has accused me of wrongdoing/sin/crime. Teyasibamu n'agenda. He went at once/without hesitation. Walumbe yali akyansibye ensingo. I was still very sick, Lit. Walumbe (death) was still holding me tightly by the neck, ekkolero erisiba ennyama mu mikebe, a meat-packing factory.
watch, kugenderera kwe- baka, to start falling asleep, be almost asleep. Agenderera kutuuka ku bwa Katik- kiro. He is aiming at attaining the premiership. Genderera ekyapa nti... Watch for the sign which (reads)...
v.i. affiliate oneself (with); join; resort (to); cling (to). B eewamba ku kika ekirala. They joined another clan.
ready (of food). Emmere njijule. The meal is ready, cf. Ajjula.
appl. 2 refl. go bail for; put up security for; sponsor; serve as a godparent in baptism; serve as the best man for (a groom); serve as the maid of honor for (a bride). Yagaaniddwa okweyimirirwa. He has been refused bail.
be in reserve.
seize for oneself; reserve (e.g., a room); adhere (to); be compact.
which is held in reserve. ensawo enzibizi, reserve fund, eggye ezzibizi, reserve troops, cf. ziba, zibiza.
-erinza (-erinzizza) v.i. & tr. caus. refl. protect/defend oneself (with); have or keep in reserve for oneself. Kirungi okuba n'ensimbi ez'okwerinza ebiseera ebizibu. It is desirable to have money in reserve for hard times, eby'okwerinza, defense matters; protective/preventive measures. cf. eddindirizi, kalindabazaana, kalinda- luzzi, kalindaminyira, ekirindizo, ekyerinzo.