Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 16 result(s) for "single".
Alphabet
Entries
busa EN→LG

o- adv. in vain; to no purpose; empty-handed, with nothing; naked, abawala ab'obusa, single/unmarried girls. Tali busa (or Tali yekka). He is not alone (implying that he is relying on the aid of spirits, that there is more to his situation than meets the eye, etc.). cf. -sa.

Open page
buwuulu EN→LG

o- (bu/-) bachelorhood, single state, state of one who has never been married or who is separated from his wife, okuwona obuwuulu, to get married, lit. escape bachelorhood, cf. ^wuula, omu- wuulu.

Open page
kooya EN→LG

a- (ka/bu) single hair; small hair; small feather, plur. obwoya, body hair; hairs; lint (on clothing); fur. cf. ekyoya, olwoya.

Open page
kyoya EN→LG

e- (ki/bi) feather; (single) hair (on the body); plur. ebyoya, feathers; fur; body hair; abundance of body hair, kuba byoya bya nswa, to be utterly useless/unprofitable, lit. the wings of a drone termite, cf. akooya, olwoya.

Open page
lumonde (a/so the arch EN→LG

and dialectal lumonge) (la) sweet potatoes, omunwe gwa lumonde, one/a single sweet potato. Zinsanze ezaasanga lumonde mu ttaka. I am extremely depressed/dejected/frustrated, cf. akamonde, nnammonde.

Open page
mandaazi EN→LG

a- plur. a mixture of wheat flour, yeast and sugar fried into small balls. A single specimen is erindaazi or ekindaazi.

Open page
mpeke EN→LG

e- (n/n) grain, seed; pill. Bwe nnatuuka ku buliri nnabulwa yadde empeke y'otulo mu liiso. When I went to bed I didn't get a single wink of sleep, cf. akaweka.

Open page
teeka (-teese or -tadde) v.tr. put EN→LG

place; set. okuteekako amaaso, to gaze at, stare at. okuteekako olukongoolo, to single out; to point the finger of accusation at; to keep one's eye on; to ‘tail' (a suspect); to ‘pick , on' (a person), okuteekako omwoyo, to concentrate on, ponder over, okuteekako omu- kisa, relig. to bless, give a blessing, okuteekako omukono, to sign, put one's signature to; to fix, sew on (e.g., a sleeve on a garment), okuteekako emikono, relig. to confirm, administer the sacrament of confirmation. okuteekako omuntu, to include, count in. Mu bagenda e Kampala nange nteekaako. Include me among those going to Kampala, okuteeka etteeka, to make a law. okuteeka ebigambo, to fabricate; to implicate or accuse falsely. Tonteekako bigambo, si nze nnabyogedde. Do not accuse me falsely, I did not say these things, okuteeka olutalo, to start a war/figh^attle. Kale teeka. All right, let's fight, okuteekawo ssente, to bet money, okuteekawo ekibiina, to form/establish an association. Essente za mukyala we ze zimutaddewo. His wife's money has made him what he is today. Ntadde. I am going.

Open page
munwe LG→EN

o- (mu/mi) normally linked with another noun by the -a of rel. one, a single (one), unit, omunwe gwa lumonde, a sweet potato, eminwe gy'amatooke, several plantains, cf. olunwe.

Open page
-esaza (-esazizza) Mixed

-esazisa (-esazisizza) v.tr. caus. 1 & 2 refl. cause to cut oneself; cause to cut oneself with/using; cause to separate/divide, kwesaza bulala, to be in a flutter, be excited about an anticipated pleasure, kwesaza ng'ow'akagatto akamu (lit. be excited like a person with a single shoe) = kwesaza bulala. Engabi n'ejja yeesaza mu kisaawe. And the bushbuck came cutting across the field.

Open page