Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 10 result(s) for "street".
Alphabet
Entries
bulijjo adv. always EN→LG

omuntu owa bulijjo, the common man, the man on the street, enkola eya bulijjo, the usual practice, the normal policy, mu ngeri eteri ya bulijjo, in an unusual way. cf. buli, jjo.

Open page
ttaala EN→LG

e- (n/n & li/ma) CSto.] lantern; lamp, ettaala ey'amasannyalaze, electric light, ettaala ey'omukono, portable lantern, lantern of the type which can be carried from place to place, ettaala z'oku nguudo, street lights, cf. akataala, ekitaala; ettabaaza.

Open page
muti LG→EN

o- (mu/mi) tree; wood, piece of wood; fig. child, young ‘sprout.' ekijiiko eky'omu- ti, a wooden spoon, omuti gw'essimu, telephone pole, emiti egya zaabu, gold bars, emiti gy'ettaala, light poles (in the streets), emiti okuwanikibwa ettawulo, towel racks. Emiti emito gye giggumiza ekibira. (prov.I The young people are the hope of the future, lit. young trees strengthen the forest, cf. akati, lekiti, oluti, olu- titti.

Open page
tunula (-tunudde) v.i. look; be awake LG→EN

oku- tunula ku —, to face, face towards; look towards. kutunula muntu mu mutwe (or mu nviiri), to look down on a person, to be indifferent towards a person, lit. look at a person in the head (or hair). Ennyumba zitunula ku luguudo. The houses face the street. Yatunula ng'amazeewo. He stood looking with a vacant/blank expression on his face. Obudde butunula. It is dawn. It is twilight.

Open page
ddayo LG→EN

v.i. go back there; do again. Baasalawo obutaddayo kuzannyira mu lu- guudo. They decided not to play in the street any more. Saddayo kubakubako gange. I never saw them again, lit. hit them with my (eyes, amaaso, implied).

Open page
sala (-saze) v.tr. cut; cutup; slaughter; divide; apportion LG→EN

allot; abbreviate; cross; decide, kusala kkubo, to cross the street, kusala musango, to judge a case, give a verdict, kusalwako nsiriba, to be very lucky, kusala kirimi, to interrupt (a person who is speaking), kusala magezi, to devise a plan, kusalako bigambo, to slander, speak slanderously, kusala byayi, to relieve oneself, ku sala ku ddoboozi, to lower the voice, kusala ddiiro, to join the opposition (party), kusala mu lugendo, to postpone a trip, kusala ku misinde, to reduce one's speed, kusala mu- wendo, to state a price, kusala ttikiti, to purchase a ticket, kusala mikono, to vaccinate. kusalako, to cross the legs, kusala bintu, to agree on a bride price, okunywa omwenge obutasalawo, to drink beer endlessly/without stopping, ebinyumu ebita- salawo, endless diversions/amusements, okusalawo kwa gavumenti, the decision of the government, buli amusala mu maaso, everyone who passes in front of him. Ebintu byansala. Things have not gone my way.

Open page