amayengo.
be, okusisiwala, okunyiwa.
e- plur. (ki/bi) wrong side, reverse side; rough/fibrous/unfinished surface, n' essaati nnagyambalira ku bikukujju, and I even put on the shirt inside out.
o- (bu/-) surface of a drum; empty space, nothing, kukuba busu, to miss, fail to hit. Ebyasi byakubye busu. The bullets missed the mark.
n. (good surface), ensaana; (end) enkomerero.
a- plur. (li/ma) season/time for digging up potatoes (or other foods which grow near the surface of the ground), cf. soggola.
e-, (n/n) core of a small boil; blackhead (on the nose or face); dark surface layer of a knife which is worn away when it is sharpened; first milk after childbirth.
nyiyisa (-nyiyisizza) v.tr. caus. 1 & 2 cause to become disgusted with/surfeited with.
e- (n/n) glossiness, polish (of the skin or other surfaces)..
okuyimuka, okugolokoka, okusituka; (as sun) okuvaayo; (rebellion) okujeema; (river) okusibuka; (yeast) okuzimbulukuka; (from death) okuzuukira; (in stomach) okukeeta, okusiikuuka emmeeme; (to great height) okutumbiira; (to surface) okubuulukuka; (give rise to) okuzaala.
mpuze) v.i. swim. Ebintu mbiwuzeeko buwuzi. I have merely skimmed the surface of (these) matters.
kungulu ku, prep, phrase on, on the surface of. kungulu ku buliri, on the bed, on the surface of the bed. eby'okungulu* the ones on top. cf. eggulu, engulu, waggulu.
v.i. & tr. get disgusted (with); become surfeited (with); become fed up (with); get tired (of).
protrude on the surface. okwanama inf.
o- (mu/mi) lip; beak, omumwa gw'ennyindo, nostril, ow'omumwa, quarrelsome person (esp. a husband who quarrels with his wife), okufuna eky'okuzza eri omumwa, to get something to eat, lit. to bring back to the lip. okubega emirawa, to pucker one's lips (as one on the brink of tears or who feels an aversion), okukwata ku mumwa, to be amazed/astonished, kuggya mumwa ku muntu, to stop slandering a person, kuggya mu kintu mumwa, to have eaten enough, be surfeited with food. Omumwa gumuli mu nnyindo. He is very angry, lit. his lip is in his nose. Obunyo- nyi tubukwata mimwa. We wake up early in the morning, lit. the little birds we catch them by the beaks, cf. obumwamwa, akamwa.
v.i. come to the surface; rise up (in a liquid); float.