omunwe.
okuyunga, okugatta, okutabaganya; be united, okutaba gana, okwegatta.
obumu, okussa ekimu, okutabagana.
e- (li/ma) space; room; time, inter- val; opportunity, chance, amagye ag'omu bbanga, air force, mu bbanga lya myaka mitono, in the course of a few years, E — waliyo obuduukaduuka obwesudde ama- banga. At: — there are numerous poor little shops scattered around, cf. banga.
member of a Catholic religious community.
e- no plur. (li/ma) freedom; opportunity; leisure; lack of worry, peace and quiet, eddembe ery'okwogera, freedom of speech, ebiseera eby'eddembe, leisure time. Atunuza ddembe. He looks relaxed/ composed, cf. akalembe.
e- plur. amalindirizi (li/ma) opportunist; hanger-on, someone who waits about to exploit any opportunity, cf. linda, lindiriza.
e- more frequently looti ( n/n) [Sta., Hind. ] unit of measure for cloth (four yards).
be bereaved of; lose; miss, miss out on. oku- fiirwa obulamu, to lose one's life. Leka kufiirwa mukisa guno. Don't miss this opportunity. Abaana bangi bafiirwako bannyaabwe nga bakyali mabujje. Many people lose their mothers while they are still small children.
etc.; make indemnify, cause to pay compensation. Bangassa ssiringi lukumi oiw'okuvuga mmo- toka ekimama. They made me pay a thousand shilling fine for careless driving.
e- (li/ma) vengeance; rancor, okuwoolera eggwanga, to take vengeance. country, nation; tribe, okubeera/mu mawanga or emitala w'amawanga, to be abroad, ggwangamujje {lit. country-come), kind of drum used to summon the people in time of danger, oluyimba Iw'eggwanga, national anthem. Ku lwa Katonda ne Ggwanga lyange, For God and my Country (the motto of Uganda). Amawanga Amagatte, the United Nations. Amawanga agali mu luganda olumu ne Bungereza, the British Commonwealth (of Nations), cf. munna- ggwanga.
a- no plur. (ka/bu) impertinence, importunity; meddlesomeness; speaking out of turn.
a- (ka/bu) short time, short period of time; chance, opportunity, cf. lekiseera.
a- (ka/bu) second (unit of time).
a- (ka/bu) small bundle, small packet. as an adv. close together. Ffenna twali tutudde kattu. We all sat jammed together. Tukolera wamu mu kattu. We work together/ as a unit /not necessarily in close physical proximity). cf. ettu.
serve as a representative for fan administrative unit in a country), ebitundu bye bakiikirira, the sections which they represent.
e- (ki/bi) arch, office of position of mutongole (q.v.); bibl. unit of soldiers, omwami w'ekitongole Omulumi, Roman centurion (Matth. VIII, 5); current usage government department; department, office. cf. tongola.
make grow; bring up, rear; be a guardian to; promote, advance (in rank); develop; celebrate, emikolo gy'okukuza olunaku Iw'Amawanga Amagatte, ceremonies for celebrating United Nations Day. kukuza mpaka, to be argumentative.
join together.
nninye) v.tr. step on; tread on; ascend; climb; mount, v.i. go up; increase (of price), kulinnya nnyonyi, to board an airplane, kulinnya mu kyoto, to refuse flatly, butalinnya wa muntu, to stay away from a person's house, kulinnya mu mboozi, to interrupt/butt in on a conversation. kulinnya gye gava, lit. to step on it (i.e., amazzi, water, implied by ga-) where it comes from, to cut off something good at the source, to spoil one's chances, ruin an opportunity, uw'aliiiuju mu mm ere nuya buli. I like him (her) very much, lit. even if he (or she) steps in the food, I will eat it anyway.
o- plur. empenda (lu/n) path; border strip between two pieces of land; way, means, method; plan; opportunity, okutema empenda, to devise means, draw up a plan.
o- (lu/n) arch, unit of measure of approximately one meter used by herdsman. cf. nzira.
e- (n/n) being; state, condition, embeera y'obudde, weather, climate, okuva mu mbeera, to get out of sorts, to become worked up/disturbed, lit. leave one's (usual) State, eby'embeera z'abantu, community development, public welfare, cf. ba, beera.
e- (n/n) small bell-like ornament. Endege ziba nnyingi ne ziyoogaana. (prov.) The bells are many (on the hunting dogs) and they make a lot of noise. In unity there is strength, kuba na maaso ga ndege, to have large round eyes (this is regarded, as a compliment), cf. akalege.
e- (n/n or la) kind of plantain whose units grow very close together, lit. it-makes-the-bachelors-weep. cf. lira, omuwuulu; mukubyakkonde.
e- (n/n) a number (of units) less than ten; excess, some in addition (with the number not explicitly expressed). With the -a of rel. some odd, some in excess of, some few. ssiringi ttano ne ssente ez'en- susuuba, five shillings and some odd cents. Abaana ababaddeyo baabadde mu nsusuuba. The children who were there were less than ten. cf. suusuuba.
ekigambo; (opportunity) ekiseera; (reason) ensonga
e bbanga, ekiseera.
okutaba, okutabaganya.
etc. Baafuumuddvva okuva mu nsi eyo nga tebeesiikidde na kanyeebwa. They have been summarily expelled from this country, lit. without even having had (theoppor- tunity) to roast a small peanut for themselves.
e- (li/ma) chance, opportunity; freedom of action.
pass, miss out on, fail to get/hit/succeed. Tosubwa omukisa guno. Don't miss this opportunity.
join together, unite; sew/stitch together, v.i. recover from birth and suckling (of a farm animal), okutaba ebigambo, to make a plan with someone to do something; to plot together. Omuliro gutabye. The fire is burning profusely/is spreading. Tutabye. Here we come.
a- adv. in one place; together, awamu ne, together with, okutwalira awamu, in general, generally, akatale ak'awamu, common market, emirimu egy'awamii, joint enterprises, work done in common. Balina ebintu eby'awamu ebibagatta. They have things in common which unite them. Agali awamu ge galuma ennyama. (prov.) lit. The teeth (aga- implies amannyo, teeth) which are together bite the meat. In unity there is strength.
all of which seem to be related and to have some such common meaning as ‘break, tear, break away (depart), thin out.' They are treated here as separate verbs because even if their ultimate unity is allowed, it would be unwieldy to treat them as a unit. See the following entries: yaba, yabika, yabirira, yabiza, yabula
o- (mu/mi) normally linked with another noun by the -a of rel. one, a single (one), unit, omunwe gwa lumonde, a sweet potato, eminwe gy'amatooke, several plantains, cf. olunwe.
o- (mu/mi) limited amount/quantity; pile, heap; unit (e.g., of nuts, etc.. set out by a merchant for sale), cf. lenga.
Hind.f, unit of measure for cloth (about four yards).
(n/n) [ring-] foot (unit of measurement).
o- plur. emiruka (mu/mi) parish, sub-district, administrative unit immediately below the ggombolola. okulyamu omuluka, to become outstanding/distinguished, earn a name for oneself.
Ar.2 pound (unit of weight).
6- (mu/mi) tail. Linda kiggweeyo afumita mukira, /prov.) lit. Wait until it (ekisolo, animal, implied) comes out, he pierces only the tail (and thereby give the animal an opportunity to run away). Perhaps this is similar to Strike when the iron is hot. cf. akakira, ekkira, olukira.
o- (mu/mi) luck, good luck; blessing; opportunity, chance, occasion, eky'omukisa, luckily, fortunately, eky'omukisa omubi, unfortunately, amazzi g'omukisa, holy water, cf, munnamukisa, enkisa, nnamu- kisa.
put together; unite, unify; compensate.
v.tr. unite; put together; combine (different things); mix; harmonize. cf. gatta.
(la) kind of black soldier ant which bites fiercely. Eyawukana ku mugendo y'efuuka kaasa. (prov.) lit. (The nsan afu) which separates itself from the trail becomes a kaasa (an ant which is even fiercer). (Said of someone who flouts the accepted standards of the community and engages in questionable conduct.)
adj. what sort of? what kind of? (used disparagingly). Kale okwo kuba kwegatta nnabaki? What sort of unity is that?
amannyo ama- zungu, false teeth, dentures. (Amannyo) agali awamu ge galuma ennyama. (prov.) (Teeth) which are together bite the meat. In unity there is strength, cf. akannyo, olunnyo, olunnyonnyo.
participate in. Nsazeewo obu- teetaba mu lukuŋŋaana olwo. I have decided not to take part in that meeting.
for what purpose? lwaki? why? Ebikopo byaki? What are the cups for? amiina interj. feng.J amen. Katonda amiina. Thanks be to God (that I have received this opportunity or favor).
-egatta (-egasse) v.i. refl. unite; join together.
buli lukya, every morning, lit. every (day, olunaku, implied) which dawns. Obudde okukya nga twatuuse dda. By daybreak we had already arrived. Ennungi tezikya bbiri. (prov.) Two good (days implied) do not dawn in a row. Opportunity only knocks once. Bwe bukya si bwe buziba. (prov.) As (a day) dawns is not how it will end. Ekuba omunaku tekya. (prov.) The rain (e- implies enkuba) which strikes a poor person does not let up. It never rains but it pours.
the United Nations, cf. gatta.