ekisenge, olusebenju; (city) obugwe.
ensawo.
okwekulukuunya.
e- (li/ma) strong permanent wall; city wall; outer enclosure of royal residence^
bembulukuka (-bembulukuse) v.i. conv. 1 & 2 come off (of a scab, scales); peel (of skin); become unstuck, get detached. Langi yonna yabembulukuka ku kisenge. All the paint came off of the wall.
o- adv. kumira bugobo, to .bolt down, swallow with one gulp. Tamira bugobo buli ky'asoma. He isn't taken in by everything he reads, ennyanja kamirabugobo, the fathomless sea.
a- (ka/bu) small elbow; angle in a wall, akakokola k'entebe, the arm of a chair, okusaako kakokola tondeka nnyuma, to run for one's life. cf. olukokola.
a- (ka/bu) corner, recess, nook (built into the inside wall of a house).
a- (ka/bu) small hole/opening (in a wall or any solid substanc e).
a- (ka/bu) small room; small wall, amannyo ag'akasenge, teeth which are close together without intervening gaps. cf. ekisenge.
a- (ka/bu) swallow, awatali na kataayi kusala, lit. without a swallow crossing, i.e., in the twinkle of an eye, in no time at all. cf. entaayi.
e- (ki/bi) unwalled or partially walled enclosure used for meetings, meals, etc.; audience hall.
e- (ki/bi) wall; partition; room; cell, ebisenge by'enjuki, honeycomb, cells built by bees in their nest. cf. akasenge.
o- (lu/n) cross reeds/sticks on the wall or ceiling; seam of a garment, cf. ssezzizi.
kumira bugobo, to gulp down, bolt; to believe anything one is told, be gullible, kumira maziga, to hold back the tears; to stop crying, kumira ppinu, lit, to swallow a pin, i.e., to be resolute/ determined/brave in the face of impending danger, kumira mangota ng'embuzi, to gulp down noisily, kumira nkambi, to sip. kumira mwoyo, to be brave in the face of pain/danger, keep a ‘stiff upper lip.' kumira mmwan- yi, lit. to swallow coffee berries, i.e., to make a blood brotherhood pact (with someone). kumira ku ddusu, to experience a feeling of relief (e.g., after a crisis). Bye r.ksgambyc Limire. Keep what 1 have told you to yourself.
lit. to cause to swallow (fresh) air, i.e., to kill. cf. akamiro, ekimiro, emmizi, omumiro, omumizi: mirungula.
e- (n/n) coffee berry; coffee in the natural state. Emmwanyi gye weesiga y'etebaamu mulamwa. (prov.) The coffee berry which you trust may not have a bean in it. Appearances are deceiving, kumira mmwanyi, to make a blood brotherhood pact (with someone), lit. to swallow coffee berries, cf. akamwanyimwanyi, omumwanyi.
e- (n/n) kind of mortar used in building walls.
e- (n/n) swallow, cf. ^akataayi.
v., okumira, okumira obugobo.
mpaawaanyizza) v.tr. hold in the mouth (food which is too hot to be swallowed comfortably), oku- waawaanya ebigambo, to delight in spreading gossip or sensational news.
mpeye) v.tr. winnow; sift; strain, strain out. Bawewa ensiri ne ba- mira eŋŋamiya. They strain at a gnat and swallow a camel, okuwewa olubuto, to draw in the Stomach, okuwewa emmeeme (or amameeme), to whimper, cry. cf. eki wewa.
njasamye) v.i. open the mouth; be open, open (of the mouth); fig. open, open up (something which can be compared to the mouth). Yeegombanga ettaka lyasame limumire. He used to wish that the earth would open and swallow him up. Ky otonnalya tosooka kwasama. (prov.) lit. What you have not yet eaten, do not first open your mouth (in anticipation). Don't count your chickens before they are hatched. okwasama inf.
e- (li/ma) tear, okumira amaziga, to hold back (lit. swallow) one's tears, restrain oneself from crying; stop crying.
o- (mu/mi) main post in the wall of a house, emikwero, framework of a house.
ideo. absolutely, completely; in vain. Nnenze okukuwata mu nsawo nga nkalu be ppe. When I went to take out my wallet it was completely empty, cf. pepepe.
okutunda omwoyo, to risk oneself or one's life in doing something difficult or dangerous. Okugenda ewaabwe nga kutunda omwoyo ng'enkoko emira ensanafu. Going to their place was taking one's life in one's hands, lit. like the chicken who swallows biting ants. Ebigere bintunze. My feet have betrayed me/led me into trouble, kutunda buliwo, to sell for cash, kutunda layisi, to sell at a bargain price/on a sale.
okubatika amatama, to fail to respond, remain speechless.
o- (mu/mi) breath; air (which one breathes); smoke; vapor; steam, omudumu gw'omukka, chimney; exhaust pipe (of a car), okussa omukka, to breathe, okussa ku mukka, to take a rest/a breather/a break, okussa omukka ogw'enkomerero, to draw one's last breath, to die. okumiza omukka omusu, to kill, lit. cause to swallow fresh air. omukka ogubalagala, tear gas.
o- (mu/mi) one who swallows, swallower; glutton. Ekizikiza kiyamba mumizi. (prov.) Darkness helps a greedy eater (because no one is watching). Basisinkanye omumizi n'omuwuwuttanya. (prov.) lit, They have met the glutton and the one who gulps hot food. An irresistible force has met an immovable object, cf. mira.
o- (mu/mi) hole in the wall of a goat pen through which dung is removed.
roll around; go rolling; wallow; flounder.
rare fall in; collapse (esp. of walls).
enkulukuunya.
depend upon. Yeesigama ku kisenge. He is leaning against the wall.