v., okutumbuka.
etc.; swell up, bulge out (of the stomach, chest).
swell up (o; a ooaiiy panj; be biislereu, uicaj, out in a rash.
e- (ki/bi) thicket; bush, okuzimba nga kisaka, lit. to swell up like a bush = to become sullen/gloomy/morose/uncom- municative. cf. ^akasaka.
rise to a great height; be swollen, swell up (e.g., the stomach, a body of water); fig. become angry.
-etumbika (-etumbise) v.i. refl. become swollen; swell up with pride, become presumptuous. cf. entumbi; tumbiira.
'Swell up; produce a bad odor.
also twalana (-twalanye) v.i. recip. take each other; fight furiously, attack each other fiercely; swell, swell up.
become puffed up; become very fat.
swell up; fig. become angry/furious, okuzimba nga budde or okuzimba nga kisaka, lit. to swell up like the weather or the bush, i.e., to become sullen/gloomy/morose/uncommunicative.
be or become swollen (often fig., from anger, sullenness, etc.); take up too much room; be desolate; be gloomy (of the weather), cf. -zimbagavu; zimba, zimbagatana.
swell up; be obese; take up a lot of room (e.g., in sitting down).
v.tr. caus. cause to swell up/become fat. cf. zimbulukuka.
loom up, be imminent, cf. binduuka.
king, etc.). eby'okulya, food, okulya obwami, to assume the chieftainship, kulya mu ndago, to sing, kulyamu luyi, to slap, kulyamu kikonde, to punch with the fist, kulya mazzi, euph. to drink a lot of beer, lit. water, kulyamu lukwe, to plot, conspire, kulya kijaja or kigagga, to eat very well/in great style, kulya muntu kimuli, to interrupt a person in bi? conversation. kulya nkoko bbiri, to give one's sister in marriage to two men (thereby receiving the gift of two chickens), kulya misinde, to run very fast, kulya butaaia, to roam at large, be on the loose (e.g., of an escaped prisoner), kulya bulamu, to enjoy life, have a good time, kulya eki- banja/emmayiro, to come into land/an estate, okulya ebbanja, to incur a debt, okulya obugenyi, to receive food or presents while a guest, okulya enguzi, to take a bribe, okulya engere, to walk fast, okulya ensimbi, to steal money, okulya ensowole, to take something (e.g., the chieftainship) when one is incompetent or unprepared. Genda olye enkoko yo. You have had a lucky escape/a narrow escape, lit. go and eat your chicken. Omuwala yamulyamu omwoyo. The girl won/stole his heart. Obusungu bwandya. I was consumed with anger. Mwana muwala, oyo andya omutwe! I am completely enamored of that girl, lit. she eats my head. Baagala kumulyamu maaso. They wanted to bawl him out/upbraid him severely. Okulya ennyingi si kuggwa maddu. (prov.) To eat a lot is not to get rid of one's appetite. The more you have, the more you want. Amaanyi sigalya. (prov.) Force does not prevail. Physical strength alone does not accomplish things. Ky'otonnalya tokyesunga. (prov.) What you have not yet eaten, do not anticipate. Don't count your chickens before they are hatched. Kye walyanga bw'olaba ennaku olekayo. (prov.) What you used to eat — when you experience hard times — you give up. One must adjust to circumstances/ calamaties.