Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "woo".
Alphabet
Entries
woolera (-wooledde EN→LG

mpooledde) v.tr. appl. okuwoolera eggwanga, to avenge, take vengeance on. Baamuwoolera eggwanga. They avenged him. Baamuwoolerako eggwanga. They exacted vengeance from him.

Open page
woomya (-woomezza) EN→LG

woomesa (-woome- sezza) v.tr. caus. 1 & 2 make pleasing; make interesting; do well, carry out well. cf. -woomu, -woomerevu, obuwoomi, obuwoomerevu, eki woomereze* oluwoo- merambuzi, empooma.

Open page
woowayi EN→LG

woowe interjections used in shouting Nnakanda kuyita saawuiirayo yadde ampuuna nti woowayi. I kept calling but I did not hear anyone at all answering me.

Open page
wooza (-woozezza EN→LG

mpoozezza) v.tr. charge, levy (taxes, customs, tariffs, dues), emi- solo egiwoozebwa ku bintu ebiyingira n ebi- fuluma okuva mu ggwanga, tariffs imposed on imports and exports. Ani awooza aka- tale kano? Who collects the dues from this market? cf. eggwoolezo, empooza, omuwooza.

Open page
bundle EN→LG

omugugu, ekisaaganda, eki tuutuuli; (shells) omutwalo; (fish) olutala; (firewood), ekinywa, omuganda, olusekese; (salt) olubaya; (cloth) omutumba.

Open page
choose EN→LG

okulonda, okusiima; (pick out) okulondamu, okweroboza, okwebonanya; c. from, okwawulula; c. one's words, okuwoomesa emboozi.

Open page
collect EN→LG

v., okukuŋŋaanya, okukukumba, okukunga; (tribute) okusolooza; (market dues) okuwooza; (all sorts) okuyombolereza; (poles) okusonda; (earth, etc.) okuyoola.

Open page
cry EN→LG

v., okukaaba, okulira, okuŋaŋala; vide okunyiiba, okuwanjaga. c. aloud, okwamira, okukooka. c. for help, okukuba enduulu. lament, okukuba ekiwoobe, okuwobba.

Open page
dig EN→LG

okulima; (a hole) okusima; (d. iip) okusimula, okubigula; (exhume) okuziikula; (potatoes, etc.) okusoggola, okusola; (d. out) okuwuukuula, okuwookoola.

Open page
expresses indifference EN→LG

carelessness, inevitability (in the sense of being obliged to do what one does not want to do) and even sheer exasperation. Tumaze ga- gendayo. We sent there just for the sake of going. Mumale gaddamu, temulowooza. Just give an answer, don't think about it first. Mala gakola. Just go ahead and do it. Don't spend too much time on it. Among the younger generation there is a tendency to drop the verbal stem which normally follows ga-. The meaning is implied from context, e.g., Twamala ga-. We simply went there (or simply did something else, dep ending on previous context).

Open page
feign EN→LG

okwerowooza. f. sickness, okwerwaza. f. death, okwefiisa. f. ignorance, okwewubya, okw ewugguusa, okwewussa. f. sleep, okwefuluusa. f. inability, okwekekkezza. f. exertion, okwepacca. f. madness, okweralusa. f. assent, okuttikkirira.

Open page
fumbya (-fumbizza) EN→LG

fumbisa (-fumbisizza) v.tr. caus. 1 Sc 2 make cook, cause to cook; cook with/using. Afumbya masannya- laze/nku. She cooks with electricity/firewood.

Open page
ggwanga EN→LG

e- (li/ma) vengeance; rancor, okuwoolera eggwanga, to take vengeance. country, nation; tribe, okubeera/mu mawanga or emitala w'amawanga, to be abroad, ggwangamujje {lit. country-come), kind of drum used to summon the people in time of danger, oluyimba Iw'eggwanga, national anthem. Ku lwa Katonda ne Ggwanga lyange, For God and my Country (the motto of Uganda). Amawanga Amagatte, the United Nations. Amawanga agali mu luganda olumu ne Bungereza, the British Commonwealth (of Nations), cf. munna- ggwanga.

Open page
ggwoowo EN→LG

e- (li/ma) aroma; pleasant smell/ odor, okwogeza eggwoowo, to speak with a pleasant tone of voice, cf. akawoowo.

Open page