embalasaasa, essalambwa (puff adder).
embalasaasa.
what a pity, how unfortunate; the poor thing (referring to a person).
obunaku, kalasano, obubi.
a- no plur. period from about nine to ten in the morning, when the sun begins to get warm, lit., the grasshoppers (mayanzi) become active (lasa).
a- (ka/bu) loud talk; wrangling, quarreling, cf. lasana, endasano.
a- (la or ka/bu) very weak pulse. Asigaddeko kalasira. He is in very serious condition/on the point of death, cf. lasira.
ndasanye) v.i. speak loudly, shout; make a lot of noise; quarrel. cf. akalasano, endasano.
etc.; shoot/fire with/using. cf. kalasamayanzi, ekiraso, omulasi.
e- t>or. of embalasaasa, q.v.
e- also embalabaasa (n/n) kind of small poisonous snake. Mmwe emisota, abaana b'embalasaasa. Ye serpents, ye generation of vipers (Matth. XXIII, 33).
e- (n/n) wrangling, quarreling, quarrel, cf. las an a, akalasano.
entunnunsi; weak p., kalasira.
move about; roam about; trot around; rustle about, cf. salasatta.
omusota, empiri, embalasaasa, essalambwa, ttimba, ettemankima.
oh dear. cf. wowoggana.
v.i. beat; throb. Omutima gundasira. My heart is beating or My heart is beating fast. Omutwe gundasira. My head is throbbing, cf. akalasira.
woowe! aa! baabawe! zinsanze!
cf. salabatta.
-ekubiira (-ekubidde) v.i. refl. lean to one side; list (of a ship); toss about; fig. be partial/biased/prejudiced. Yali yeeku- bidde ku balasoma. He had become biased in favor of the non-believers. cf. ekyekubiira.