Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 5 result(s) for "bail for".
Alphabet
Entries
mweyimirizi EN→LG

o- (mu/ba) one who vouches for another person; one who pays bail for another; stand-in; godparent, omweyimirizi w'omugole omukazi, maid of honor, omweyimirizi w'omugole omusajja, best man. cf. yima.

Open page
-eyimirira (-eyimiridde) v.tr Mixed

appl. 2 refl. go bail for; put up security for; sponsor; serve as a godparent in baptism; serve as the best man for (a groom); serve as the maid of honor for (a bride). Yagaaniddwa okweyimirirwa. He has been refused bail.

Open page
-eyimiriza (-eyimitizza) Mixed

-eyimirizisa (-eyimirizisizza) v.tr. appl. 2 caus, I & 2 refl. hold responsible for; cause to stand up for, etc. Omulatnuzi yamweyimirizisa mutabani wc. The judge made him put up bail for his son. cf. -eyimirire, omuyima, omweyimirizi; vimuka.

Open page
ssa (-ssizza EN→LG

nzisizza) v.i. & tr. caus. of kka, q.v. make to go down;'put, place; set up, establish; put forth, bear (fruit, of the plantainj; breathe, okussa ekimu, to agree, come to an agreement; to receive Holy Communion. Bassa kimu nga nkuyege. They get along very well, lit. like termites, okussa ekikkowe, to sigh, okussa omukka, to sigh, draw a breath, okusaako omwoyo, to pay attention, okussa omukono ku nda- gaano, to sign an agreement, okussaamu ekitiibwa, to honor, okussaako, to count in, include, okwo ssaako, and add to that, and besides that, okussaako essira, to stress, emphasize, okussaawo abiri, to look at, just look at (abiri implies maaso, eyes), butassa mukono, without resting, without stopping, kussaawo kikyo (eki- gambo), contribute to a discussion, put in one's own ‘two cents.' kussaawo kakalu, to post bail/a bond. Toliimu kassa. You are really stupid. Yagambye nti amaze oku- ssaawo gavumenti ey'ekiseera. He said that he had set up a provisional government. Nnaalongo teyassaamu kantu nga batambula. The wife did not hesitate and they went off. akalenzi kaba kabissa kati ne..., just as the little boy finished telling these things...

Open page