be, okwesiima, okusanyuka, okukkuta.
empaka, oluyombo.
a mpaka.
e ssanyu.
ebintuebirimu.
e ggumba; b. of contention, akabattanya.
be full of; surround, go all around, v.i. be or feel satisfied/contented. Baatugabula ffenna ne tuwulira nga tubugaanye. They entertained us and we felt contented.
nyiikaavu.
pour out the contents of (e.g., a bag).
fumbukuka (-fumbukuse), fumbulukuka (-fumbulukuse) v.i. (conv. in form) be poured out/emptied out; come out (of the contents of a container); come apart; issue forth (as smoke from a fire).
e-: kwemala ggoga, to do to one's heart's content, fully satisfy one's desires. Abaagala omwenge bajja kwemala eggoga. Those who like beer will have all they want, kwemalira ggoga ku muntu (or ku kintu), to take it out on somebody (or something).
ndaagidde) v.tr. beseech, entreat, v.i. mourn; be contented with the little one has. cf. daagira.
o- plur. ennyombo (lu/n) quarreling, quarrel, strife, contention, cf. yomba.
a-: okuseka amakkete, to laugh happily/contentedly.
jeemu; use v. okunyiiga.
e- (n/n) argument; dispute; strife; contest; competition; game, ow'empaka, an argumentative/contentious person, lwa mpaka, by force, forcefully, empaka z'abalungi, beauty contest, empaka z'ebi- konde, boxing match, okuwalaza empaka, to debate, argue, cf. wakana.
e- (n/n) address, place where a person or organization may be reached; index; directory; guide lines, endagiriro y'ekitabo, the table of contents of a book. cf. lagirira.
e- (n/n) envy, jealousy; regret; discontent, cf. saalirwa.
e- (n/n) hole dug in front of a termite hill to catch the termites as they come out. Ezigwa mu nvubo z'enswa. (prov.) Those which fall into the hole are the termites (destined for you and you should be content with your lot).
twist about; go into convulsions; throw a tantrum; be scattered; pour out uncontrollably (e.g., the contents of a tom bag).
kuseka nnyindo yankolera. to laugh boisterously/uproariously. kuseka makkete, to laugh happily/ contentedly, kuseka bikkete, to laugh in spite of oneself, kuseka majeemulukufu, to laugh sheepishly, kuseka kasambu- labbwa, to laugh loud and boisterously, lit. it takes the skin off of a wound.
fall out; slide down; come apart (e.g., of a knot, of wrapped food); diminish; gradually lose weight/contents fas the contents of a bag). Olubuto lunsoosootoka. I am hungry.
mpalabanye) v.i. strive, -struggle; take trouble; be burdened; be contentious.
make discontent.
dwell; convene (of a meeting), kutuula ntitibbwa, to sit/stay in one place without budging, kutuula ntende or mirembe, to be doing well, be getting along comfortably, kutuula ama- tiitiiri, to kneel and sit on the heels; to be uneasy/anxious/on tenterhooks, kutuula kitebe, to stay in one place without going away, kutuula mu nsonga, to sit down together and give a matter careful consideration. kutuula ku zintengese, to live in mortal fear, kutuula aweesiifu, to live in happiness and peace, kutuulawo, to menstruate. Omukazi Omuyima antuulidde ku kisaabo. The woman of the Bahima has put a hex on me, i.e., I am jinxed/unlucky, ab'ennimi ezitatuula, very gabby people, lit. with tongues which do not sit. Omuwala atudde gumuli wamu. The girl is calm/contented/unworried (gu- implies mwoyo, heart, i.e., her heart is in one place).
v.i. shake; be shaken out (as the contents of a container); be poured out. Enkuba efukumuse. It has rained in torrents.
okufukumula amaziga, to cry profusely.
be suitable; fit well, fit into place; be harmonious; be presentable; be complete; look satisfied; sit/settle down contentedly/peacefully. Ekiteeteeyi kimubukadde. The dress fits her perfectly. Omwana mwambaze abukale bulungi. Dress the child so that he looks presentable. Enju eyo yabukala bulungi mu kifo omwo. The house was very appropriately situated in this location.
-ecca v.i. feel satisfied/content.
-esiima (-esiimye) v.i. refl. be pleased/ happy/contented. Beesiimye abafiira mu Mukama. Blessed are they who die in the Lord.
kwemala ggoga, to do to one's heart's content, kwemala kintu, to appropriate something for one's own use. kwemala mpiiyi (ku mwoyo), to work off one's hostilities, take out one's resentment on. kwemala kiniga ku mwoyo = the preceding. Yeemalamu. He brought disrespect on himself/brought himself into disrepute.