akabi. rush into d., okw etunda, okwegabula.
bi, (eki) limuakabi.
o- (bu/-) danger; trouble, misfortune.
o- (bu/-) trouble; danger.
o- (bu/-) large hole, pit, abyss, ku mugo gw'obunnya, on the brink of disaster, kuggya mu bunnya, to save or help (someone who is in danger), to ‘get out of the hole.' cf. ekinnya.
o- (bu/-) delicate/dangerous situation.
okwetunda, okw egabula.
okuwona; (prison, cage, etc.) okubomba, okucwa, okudduka, okwebba, okupuluka; e. being hit, okusuba.
e- (li/ma) vengeance; rancor, okuwoolera eggwanga, to take vengeance. country, nation; tribe, okubeera/mu mawanga or emitala w'amawanga, to be abroad, ggwangamujje {lit. country-come), kind of drum used to summon the people in time of danger, oluyimba Iw'eggwanga, national anthem. Ku lwa Katonda ne Ggwanga lyange, For God and my Country (the motto of Uganda). Amawanga Amagatte, the United Nations. Amawanga agali mu luganda olumu ne Bungereza, the British Commonwealth (of Nations), cf. munna- ggwanga.
a- (ka/bu) tumult, uproar, disturbance, danger, trouble.
a- no plur. (ka/bu) danger, trouble.
a- (ka/bu) danger, harm. cf. -bi.
a- (ka/bu) small load/bundle; trouble, danger; scandal in a family, shameful secret which a family wishes to be hushed up. Onsombedde akagugu. You have caused me trouble. Balina akagugu mu nju. They have a skeleton in their closet, cf. omugugu.
lit. kick (samba) hot coal (lyanda). mu biseera bino ebya kasambalyanda, in this period of danger, in this time of unrest.
a- (ka/bu) dangerous/very evil person; phenomenon, wonder.
a- (ka/bu) danger; trouble.
e- no plur. (ki/bi) danger; trouble.
e- (ki/bi) furnace; kiln, ekyokero ky'amatofaali, a brick kiln. Tuli nno ku kyokero. We are in trouble/danger, cf. yokya, yokera.
bewitch, place a a spell on, put a hex on. okuloga obulwa- dde, to cure of sickness, okuloga ennyon- ta, to assuage thirst. Nzija kukukuba nkuloge eddalu eryo erikuli mu mutwe. I'll give you a beating that will knock that nonsense out of your head. Akuloze mukazi Muyima? Has a Muhima woman bewitched you? What has paralysed your efforts? Why are you there doing nothing (when work must be done or when danger must be avoided)? cf. -loge, obulogo, eddogo, omuloge, omulogo.
e- (n/n) kind of spotted tick which is far more dangerous to cattle than the usual ticks.
kumira bugobo, to gulp down, bolt; to believe anything one is told, be gullible, kumira maziga, to hold back the tears; to stop crying, kumira ppinu, lit, to swallow a pin, i.e., to be resolute/ determined/brave in the face of impending danger, kumira mangota ng'embuzi, to gulp down noisily, kumira nkambi, to sip. kumira mwoyo, to be brave in the face of pain/danger, keep a ‘stiff upper lip.' kumira mmwan- yi, lit. to swallow coffee berries, i.e., to make a blood brotherhood pact (with someone). kumira ku ddusu, to experience a feeling of relief (e.g., after a crisis). Bye r.ksgambyc Limire. Keep what 1 have told you to yourself.
e- (n/n) hyena, kuggya mu mannyo ga mpisi, to save (someone who is in danger), lit. remove from the teeth of the hyena, cf. buyisi, Wampisi.
o- (mu/ba) backer, one who gives encouragement, advice and support to another; cheerer (e.g., at a fight); one who shoos away dangerous animals and birds from domestic fowl. cf. yasira.
e- (n/n) misfortune, bad luck; trouble; danger, dangerous situation.
etc. ...sikulwa nga mbaso- mbera akabasa, ...lest I get them into danger/trouble.
kill for ritual purposes; execute; slaughter. Kaa- kati okatambye! Now you have really gone and done it! (-ka- of okatambye implies akabi, danger, trouble).
njagudde) v.tr. scratch. Saagula mulalu nga sirina jjinja. (prov.) lit. I do not scratch a madman without having a stone. One should not expose oneself to danger unless one is adequately protected. okwagula inf.
njise) v.i. pass (in time, through space), kuyita ku muntu kkuutwe, to pass a person without greeting him. kuyita mu mannyo ga mpisi, to have a narrow escape, lit. pass through the teeth of the hyena, kuyita ku luti, to slip off of the skewer, i.e., have a narrow escape, kuvitako wa fOmiilangirn) Ssegaamwenge. to get drunk, lit. pass by (Prince) Beer, kuyita ga mpiteeyite, to pass/go here and there, kuyita kuli, to be arrogant/insolent, kuyita mu mankwetu, to use secretive/ questionable methods, act on the sly. kuyita Ttembo (a Kabaka who went mad), to go crazy, okutuuka nga buyise, to arrive late. Ekyo kyamuyita ku nviiri. That left him indifferent. He didn't care, lit. it passed over his hair. Amazzi gayita kuli. The waters (e.g., in a river) are flooding/overflowing. Omulimu gwange gwa kiyita mu luggya. My job is only temporary, lit. passing through the yard. Yayita eby ama- teeka. He passed his course in law. Tujja kubuyitamu. (-bu- implies bulwa, danger.) You and I are going to have trouble. You and I will have it out. Bw'oyita n'omubi obijja. If you associate with an evil person you will become corrupted. Tell me who your friends are and I will tell you what you are.
v.i. tr. smart; hurt; sting, omukka ogubalagala, tear gas. Amaaso gam balagala. My eyes are smarting. Gubala- gadde. Matters have become serious/bad/ dangerous. (See the idiom under kajjampuni.)
lose conscious ness; be in danger of death. Baagalana okuzirika. They love each other very much.
to be resolute/determined/brave in the face of impending danger.
kawenkene w'omukessi, a dangerous spy. kawenkene w'essota, a deadly snake, kawenkene w'emmese, a monstrous rat. kawenkene w'empologoma, a fierce lion.
(la) kind of bitter cassava which often makes people giddy; fig• something likely to cause trouble/danger.
go sour (e.g., of milk), kufa mwoyo, to become disheartened/depressed. kufaako nsonyi, to die of shame/embarrassment. (Ebintu) bifa bantu. You cannot always win/be successful/get what you want (said in self-commiseration after a failure). Akanaafa tekawulira nnombe. (prov.) lit. The little (animal, akasolo, implied) who is to die does not hear (the sound of) the horn. Danger comes unawares. The infinitive okufa or okufa obufi serves as an intensifier for a preceding verb. Yazina okufa. She danced a great deal/ with great intensity. Omuwala yafaanana Nnambi okufa obufi. The girl resembled Nnambi in every detail. She was the very image of N.
okutunda omwoyo, to risk oneself or one's life in doing something difficult or dangerous. Okugenda ewaabwe nga kutunda omwoyo ng'enkoko emira ensanafu. Going to their place was taking one's life in one's hands, lit. like the chicken who swallows biting ants. Ebigere bintunze. My feet have betrayed me/led me into trouble, kutunda buliwo, to sell for cash, kutunda layisi, to sell at a bargain price/on a sale.
emergency, dangerous period/situation, mu kiseera kino ekya kanaayokyaani, in this period of crisis.
charge, okutala ejjoba, to shave the head except for one tuft of hair.
apprehend; arrest, capture; rape; /ig. comprehend, ‘catch on to.' v.i. touch; adhere; turn sour (of milk); freeze (of water); coagulate (of blood); be contagious/infectu- ous (of a disease); be intoxicating (of liquor), okukwata omuliro, to catch fire, okukwata wansi ne waggulu, to become furious, hit the ceiling; to become very dangerous/serious (of a situation), okuwata ku mumwa, to be amazed/astonistad. okukwata amateeka, to obey the laws; to memorize the Ten Commandments, emisomo egikwata ku by'obulimi, courses relating to/about/ concerning agriculture, ebintu ebitakukwata- ko, things which do not concern you. obu- lwadde obukwata obukoko obuto, a disease which strikes young chickens. Obulwadde buno bukwata. This disease is contagious. Yakwata lya mu Buyindi. He started off for India, lit. took (kkubo, road, is implied) to India. Obudde bwali bukutte. It had become dark. Omusango gwabakwata. They were found guilty. Ndese bakutte. I have left them eating. Jjangu tukwate. Come and join US in eating, kllkwata eyr. n'pyr, be very large/extensive. Yazimba enju ekwata eyo n'eyo. He built a large house/a house covering a large area. Yankwata mu liiso. He deprived me of something. He did me out of something. Omwami oyo ebyambalo bye bimukutte bulungi. The clothes of that gentleman are very becoming/fit him perfectly.
damage; rum, hurt.
to become dangerous/terrifying/threatening. Envubu zeefudde bbereeje ku bizinga bino. The hippopotamuses have become a major threat on these islands.
seduce, entice (to evil, rash or dangerous action).
o- (mu/ba) aggressive/determined/bold person; dangerous person.
0- (mu/ba) A Muhima (the Bahima are o pastoral people who live in Ankole). Akuloze mukazi Muyima? Has the Muhima woman bewitched you? What has made you unaware of impending danger?
o- (mu/mi) carefreeness; abandon, yielding to impulse; disregard (e.g., of danger), cf. yinaayina.
nnabeffululabiswa, lit. the nnabe which empties out the termite hills = nnabe in its fig. meaning.
-etunda (-etunze) v.i. refl. sell oneself; practice prostitution; do everything one can to pay fa debt)/to buy (something); to expose oneself to danger. Kyetunda, ng'ow'ettulu asima enju. (prov.) It is exposing oneself to danger like a one-eyed (thief) who breaks into a house.
evil; dangerous; in poor condition; dirty; Ugly. Saali mubi ne nneefubitika rnnvyniba. I did not hesitate but rushed into the house, cf. obubi, akabi, ekibi, embi.
-egabula (-egabudde) v.i. refl. give oneself up; give oneself away; risk danger. Nnali nneegabula nzekka mu maala ga Walumbe. I was exposing myself/giving myself over to the claws of Walumbe (death).
hard; difficult to deal with, impossible' (of people), kutuuka wailbu, iu gel into Liuuble/uifficuities/ danger, kuba muzibu kulaba, to be hard to equal/find/come by (e.g., an experienced carpenter), cf. zibuwala, obuzibu.
try resolutely; double one's effort.