Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 14 result(s) for "defend".
Alphabet
Entries
mpoza EN→LG

e- (n/n) justification, explanation /e.g., of one's conduct); leg. plea of the defendant, empoza y'okwetaasa, plea of self-defense, cf. ^woza.

Open page
gaanira (-gaanidde) v.i. & tr. appl. refuse for/in LG→EN

etc.; defend, exculpate. Yagaani- rayo. He refused to come out/come back. Kiberu oyo mmugaanira, tasobola kubba. I stand up for/defend/exculpate Kiberu, he could not steal. Akambe nkamusabye naye akagaanidde. I have asked him for the knife but he has refused to let go of it/ part with it.

Open page
-erinza (-erinzizza) v.i. & tr. caus. refl. protect/defend oneself (with); have or keep in reserve for oneself. Kirungi okuba n'ensimbi ez'okwerinza ebiseera ebizibu. It is desirable to have money in reserve for hard times, eby'okwerinza, defense matters; Mixed

-erinza (-erinzizza) v.i. & tr. caus. refl. protect/defend oneself (with); have or keep in reserve for oneself. Kirungi okuba n'ensimbi ez'okwerinza ebiseera ebizibu. It is desirable to have money in reserve for hard times, eby'okwerinza, defense matters; protective/preventive measures. cf. eddindirizi, kalindabazaana, kalinda- luzzi, kalindaminyira, ekirindizo, ekyerinzo.

Open page