Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "dry".
Alphabet
Entries
dry EN→LG

v.i., okukala, okukalirira; (go d. of cow) okukamiza; be imperfectly dried, okugaya, e.g. enswa.

Open page
dry EN→LG

v.tr., okukaza, okukalirira, okusiimuula, okutalika; (clothes) okw anika; “dry bread” = (with no relish), amaluma, makaya; vide okunyaata,

Open page
bikalu EN→LG

e- from -kalu, dry, q.v. okutunula ebikalu, to look confused/worried/desperate, okwogera ebikalu, to quarrel.

Open page
bukakanyavu EN→LG

o- (bu/-) stiffness; dryness (of clothes); coolness, coldness (of food); fig. obstinacy, stubborness. cf. kakanyala, -kakanyavu.

Open page
jjenje EN→LG

e- plur. amayenje (li/ma) kind of large edible cricket. Kwali kumenya mu jjenje kkalu. It was extremely easy to do, lit. breaking into a dry cricket, cf. Sserulya-mayenje.

Open page
kalira (-kalidde) v.i. appl. dry up at/in EN→LG

etc. (See kala.) okukalira mu muntu, to stand up to a person, take a firm attitude towards a person (e.g., one who has overcharged you or imposed on you). Enseko zankalira ku matama. The smile disappeared from my face (on hearing something unpleasant), lit. the laughter dried on the cheeks. Yamusindirira n'akalirawo. He fired at him and he died instantly/on the spot.

Open page
kaseekende EN→LG

a- (ka/bu) dry nodal stem of tteete grass, in the plur. buseekende, bunch of dry stems/straw (of a very inflammable nature).

Open page
kaza (-kazizza) v.tr. caus. make dry EN→LG

cause to dry; make firm; fig. make certain of; confirm, affirm; know well; pronounce well; name, nickname, dub. okukaza amaaso, to harden one's gaze; to be watchful, okukaza ekkubo, lit. to dry a path, i.e., to frequent, habituate. Omusajja oyo eya- kazibwako erya Kapere, this man who was nicknamed (erya implies erinnya, name) Kapere. Oluganda alinga alukazizza. He seems to have learned Luganda very well. Omwezi gukazizza bulungi. The moon is shining brightly.

Open page
kisanja EN→LG

e- (ki/bi) dry/withered plantain leaves used in making packages, containers, pillows, etc., and in thatching huts. cf. essanja.

Open page
kitaakule EN→LG

e- (ki/bi) lit. it-will-not-grow-up (from kula), kind of insect which bores into dry wood. Kitaakule kizimba mu lumuli. (prov.) The kitaakule builds in a reed (and will soon perish when the reeds are burnt).

Open page
lunnyo EN→LG

o- (lu/n) long tooth; drying rack (for coffee, cotton, etc.); stretcher; bier. cf. linnyo (erinnyo).

Open page
lwaniko EN→LG

o- plur. ennyaniko (lu/n) rare place where coffee, clothing, etc., are placed in the sun to dry. cf. yanika.

Open page
lwayi EN→LG

o- plur. rare (Iu/n) long, thin dry banana fiber on which money (in the form of coins with holes in the middle) could be strung, cf. xekyayi.

Open page
mberenge EN→LG

e- (n/n) dry com/maize; dried ear of corn; popcorn; the natural juice which comes out during the initial processes of preparing banana beer. Oli omwana mberenge bulala! That child is very bright/ intelligent.

Open page
mmumbwa EN→LG

e- (n/n) a mixture of clay and native medicines formed into a cylindrical shape. It is stored in a dry state and, as the occasion requires, it is mixed with water and used as a medicine, cf. bumba.

Open page
mpengere EN→LG

e- (n/n) dry sorghum millet eaten when other food is scarce, empengere y'omusajja, a very strong man. Togayiranga mpengere mu kisenge. (prov.) Never pass judgment before you know the facts.

Open page
mpumbu EN→LG

e- (n/n) dry rot in wood; dust-like substance produced by worms or boring insects; powdery coating on some fruits and leaves; sawdust, cf. ^wumba, -wumbu.

Open page
mwozi EN→LG

o- (mu/ba) one who washes/cleans; launderer. aboozi b'engoye, dry cleaners, aboozi b'emmotoka, car washers, cf. yoza.

Open page
ngulansigo EN→LG

e-: enkuba engulansigo, the first rain after the dry season, so called because it is the time for buying (gula) seeds (nsigo) for planting.

Open page
ntogo EN→LG

e- (n/n) holes in which nsonzi (mudfish) gather during the dry season and from which they may be extracted by hand.

Open page
take EN→LG

okutoola, okutwala, okuddira, okwemakula. t. away, okuggyawo. t. off, okuggyako, okubereekulula; (clothes) okwambula; (bedding) okwalula; (boots) okunaanula. t. out, okuggyamu; (tooth) okukuula. t. city, okumenya. t. in from drying, okwanula. t. inside, okuyingiza. t. care, okwegendereza. t. care of, okukuuma. t. a walk, okutambulako. t. hold, okukwata. t. off the head, okutikkula, okw etikkula. t. oath, okulayira. t. breath, okussa omukka. t. down, okuwanula; (house) okw abya, okuzimbulula; (tent) okusimbula. t. leave of, okusiibula. t. up, okusitula; (mats) okwalula; (choose) okulonda, okweroboza.

Open page
yamuka (-yamuse EN→LG

nnyamuse) v.i. become dry (of clothing which has been washed); become bright; become dazzling clean, v.tr. leave, depart from. Nnyamuka! Go away from me! okwamuka inf.

Open page
yanika (-yanise EN→LG

nnyanise) v.tr. put in the sun to dry (clothing, coffee, etc.); fig. expose. Leka kwanika munno bw'otyo. Don't tell all you know about your friend. okwanika inf.

Open page
mugolozi LG→EN

o- (mu/ba) one who straighens out, examiner, corrector of examinations, omugolozi w'ebigezo, Hen. omugolozi w'emmotoka, one who removes dents from an automobile, omugolozi w'enviiri, hairdresser. omugolozi w'engoye, dry cleaner. cf. golola.

Open page