a- (ka/bu) small tree; small stick, okukola ekintu n'odda ne mu kati, to do something excessively/to an extreme degree; to do something wonderfully/efficiently. Yayimba n'adda ne mu kati. He sang wonderfully. Twalya ne lukubyako kati. We ate excessively and still had plenty left over. cf. omuti.
at present, na buli kati, even up to the present time, even now. cf. kaakati.
a- var. of katinko, q.v.
a- also spelled katinninya (ka/bu) something very small/tiny/insignificant.
a- (ka/bu) something very small/ tiny/insignificant, cf. -tiiriitu.
a- no plur. insolence; undue familiarity. See olutiiro which is more common.
a- (ka/bu) small bead.
Afumbye bya katiiyiiko. She has cooked too much. cf. tiiyiika.
a- (ka/bu) second (unit of time).
premier; chief minister of an important chief, cf. tikka.
a- (ka/bu) mushroom (in general). Ekika ky'obutiko, the Mushroom Clan. cf. ekitiko.
a- (ka/bu) small heart; small rubber hose for pumping air into a tire, akatima k'eggaali, tire tube (of a bicycle), cf. omutima.
a- no plur. (ka/bu) hatefulness; rancor. Alina akatimatima. He is filled with rancor, cf. omutima.
a- (ka/bu) small net; small netting; fishing net; mosquito net. akatimba mu ddirisa, window screen, akatimba k'ensiri, mosquito net. cf. ekitimba.
a- = akatinko, q.v.
a- (ka/bu) infatuation, intense (but often short-lived) interest or enthusiasm; eagerness, ow'akatinko, a doting type of person, cf. tinka.
a- also akateregenya (ka/bu) drop, tiny amount, ‘dash.' with the -a of rel. tiny, very small.
wakati mu. . .
wakati mu. . ku. . .
enkwanzi, akatiiti, olusinda, embira; (R.C.) ssappuli; (Moh.) masubbaawa.
prep., wakati wa.
okusala wakati, okuyita wakati, okwasaamu.
adj. & pron. each; every; all; everyone, buli kiseera, all the time, always, buli kimu, everything, buli kyonna, everything. buli wonna, everywhere, buli wantu, everywhere, na buli kati, even now, up to the present time, buli gye bagenda, everywhere or wherever they go. buli lwe bagenda, every time or whenever they go. buli ayagala okujja, everyone or anyone who wishes to come.
o- (bu/-) top of the head; with caps., formerly the official residence of the Katikkiro (Prime Minister) of Buganda.
etc. Mukasa kati abuukira kuli. Mukasa is now in his seventh heaven.
mumakkati, obwengula.
ceremonial staff handed by the Kabaka to the Kati- kkiro (Prime Minister) as a symbol of his office. cf. lamula.
n., ettondo, akatiriginya.
katinko.
akatundu; pi. bucekuceku; (wood) akati; (food) a kakunkumuka. fragrance, akaloosa.
recount (a legend, tradition, fable, tale). Bwe ndigenda e Kampala nga musigadde kunfuma bugumu When I go to Kampala you will never see me again. Jjajjange kati tufuma mufume. My grandfather is long since dead, lit. we talk (of him) only in legends.
etc.; to rattle, okugalangatanya ekiwanga mu ngalo, to sleep, go to bed, lit. rattle the skull in one's fingers. Yagalangatanya ensimbi za Gavumenti, kati ali mu kkomera. He embezzled government funds and is now in jail. cf. omugalangatano; golongotana.
okusala wakati, okutemamu, okwawiilamu.
akatimba, akadyeri.
obutagumiikiriza, katinko.
at the present time. cf. ^kati.
prime minister. The more frequently used term is Katikkiro.
stick, implied) makes a bundle. Little by little fills the measure, cf. 2 ekiganda.
a- (ka/bu) tiny/small/minute thing, cf. -sirikitu; katiiriitu.
a- rare var. of akatiriginya, q. v.
a- (ka/bu) shoot on a plant. L /. wakalita.
e- (ki/bi) large shapeless mass; something as long as it is wide. Ntege yagejja kati alinga kiduduli. Ntege has become so fat that he looks like a piece of putty, cf. nnamududuli.
e- (ki/bi) mushroom bed; large mushroom. cf. akatiko.
e- (ki/bi) net trap used in hunting large animals; curtain, cf. timba, akatimba, olutimba.
up to the waist, as far as the waist. Nfukiramu caayi okukomya mu makkati. Pour out some tea for me up to the middle of the glass. Yankomya ku ssomero. He accompanied me to school, gye -komya + inf... gye -komya + inf., the more...the more. Gye tukomya okuyiga ennyo gye tu- komya n'okufuna obubonero obulungi. The more we concentrate on our studies the better our grades will be. \bamu gye baakomyanga okutendereza omwami naye gye yakomya n'okwenyumiriza. The more some people praised the chief, the prouder he became.
nzikatidde) v.i. & impress down, weigh down; pack tightly; cram tightly.
ndeese) v.tr. bring; conduct; cause, produce. Ssengaawe zireese. His aunt has arrived, unfortunately, lit. the winds (empewo is implied by zi-) have brought his aunt. Akyogerako si ye akireeta. (prov.) The person who talks about it is not the one who causes (the misfortune) to happen. Kaakati obireese! Now you have really done it! Now you have started something bad. (-bi- of obireese implies ebi- gambo, matters).
timbulula (-timbuludde) v.tr. conv. 1 & 2 take down (pictures, decorations, etc.). cf. akatimba, ekitimba, olutimba, olutimbe. timpula (-timpudde) v.i. beat, whip, thrash.
o- (lu/n) long conversation, okukuba oluboozi, to carry on a long conversation, ow'oluboozi or ow'olubooziboozi, a very talkative person, cf. emboozi.
o- no plur. (Iu/n) insolence; undue familiarity, cf. akatiiro.
o- (lu/n) net. Bino byonna byali mazzi ku lutimba. I was wasting my breath trying to talk to him, lit. All this was water in the net. cf. timba, akatimba, ekitimba, olutimba.
o- plur. empombo (lu/n) a young leaf of the banana plant which, after being softened by exposure to the sun, is used in cooking vegetable sauces. The sauce is inserted into about four layers of empombo and then steamed in the pot along with the main food dishes. Amagezi luwombo, bwe luyulika ng'osala olulala. (prov.) Wisdom is a luwombo; when it gets torn you can always cut another one. If one method fails, a wise person will adopt an alternative solution. oluwombo okulufumitamu akati, lit. to pierce a luwombo with a stick, i.e., throw cold water on someone's plans, ideas, etc. cf. ekiwombo.
a- plur. (li/ma) middle, middle part, mu makkati ga, in the middle of. cf. amassekati, wakati.
a- plur. (li/ma) period of growth; period of sprouting of seeds. Aka- kyama amamera tekagolokokeka. (prov.) The little tree (aka- implies akati) which is crooked when it grows does not straighten up. Evil habits acquired in childhood are not usually eradicated in adulthood. c f, mera.
a- plur. (li/ma) (the) very center. Afrika ey'amassekali, Central Africa, as an adv. right in the middle, cf. amakkati, wakati.
a- plur. (li/ma) period of construction, time of construction; process of building. Yaleka ennvumba eri wakati mu mazimba. He left the house when it was half built/in the middle of construction. cf. Izimba.
e- (n/n) stormy wind, okuba mbuyaga ekunta, to die, be dead, lit. be the wind which blows. Ate ddala mba kukikola, singa kati ndi mbuyaga ezikaza engoye. Indeed if I had done it I would be dead by now, lit. would be the wind which dries the clothes, cf. kubuyaga.
adj., a wakati.
n., makkati, masekkati; (sea) obwengula; in the m. of, wakati mu, kireebereebe.
adj., tono nnyo; vide aka sirikitu, akatiiriitu, akatiiniinya, aka tiriginya.
ensiri; m. net, akatimba k'ensiri.
akantu, akati.
e- with the -a of rel. hard to get; scarce; few, lit. stretch (leega) the forehead (bwenyi). Kati amazzi ewaffe ga
ekiragala; (mosquito) akatimba; (hunting) ekitimba; also essamba, ekibanyi, olutuula, emi gamba, oluka, emmiimo, omutembo; make a n., okukuba amakowe.
kaakano, kaakati, kampegaano, Ibero, mbwano.
e- (n/n) mosquito; gnat, akatimba k'ensiri, mosquito net. omusujja gw'ensiri, mal aria.
omulundi gumu; at o., amangwago, kaakati; o. upon a time, olwatuuka; edda.
n., olubambo, enninga, olusuubo, akati.
katikkiro.
omufuzi, omwami, omukungu; (for lines) akati, luula.