Instant search, alphabet browsing, reverse lookup, and SEO word pages.

English → Luganda Luganda → English
Search
English → Luganda
Showing 70 result(s) for "mpa".
Alphabet
Entries
mpaawa EN→LG

e- (n/n) colloq., with the -a of rel. buge, powerful, empaawa y'omusajja, a giant of a man, a very powerful man.

Open page
mpaawo EN→LG

e- (n/n) bowl-shaped calabash or gourd used as a tumbler for drinking, empaawo enzungu, drinking glass, cf. ekiwaawo, oluwaawo.

Open page
mpagama EN→LG

e- (n/n) something which has become Stuck (e.g., in one's throat), okumira empagama, to get something stuck in one's throat, cf. wagama.

Open page
mpagi EN→LG

e- (n/n) pillar, post; pole. Omuwala obulungi bumukubya ku mpagi. The girl is very beautiful, lit. beauty makes her strike at the pillar, kusiba kintu ku mpagi, to endure/put up with something, cf. ^waga, eggwagi.

Open page
mpago EN→LG

e- (n/n) narrow passage; gorge, empago y'amatabi, the place of juncture of branches, the area where branches come together, mu mpago z'enjazi, in the crevices of the rocks.

Open page
mpaguka EN→LG

e- (n/n) bananas/plantains which have been broken off of the bunch; small bunch of bananas/plantains which have been separated from the main stem; portion of a kiwagu, q.v. cf. waguka.

Open page
mpaka EN→LG

e- (n/n) argument; dispute; strife; contest; competition; game, ow'empaka, an argumentative/contentious person, lwa mpaka, by force, forcefully, empaka z'abalungi, beauty contest, empaka z'ebi- konde, boxing match, okuwalaza empaka, to debate, argue, cf. wakana.

Open page
mpalakitale EN→LG

e- with or without the -a of rel. aggressive, vigorous, enterprising; head-strong; brave, bold, fearless. empaiakilaie z'abasajja, bold, aggressive men.

Open page
mpalamalanga EN→LG

e- (n/n) ruffian, bully; daredevil; self-assured, aggressive person. often used attrihutively. abasajja babiri empalamalanga, two daredevils.

Open page
mpampagama EN→LG

e- (n/n) cavity, deep hole, empampagama y'omuti, a hole in a tree, empampagama y'ekiswa, a hole in a termite hill.

Open page
mpande EN→LG

e- (n/n) kind of nut resembling a peanut/groundnut; fragment, piece (e.g., of stone). Empande emu eyiwa ekisero, (prov.) One (fallen) mpande causes the whole basket to be spilled (because the person carrying the basket stooDs to nick it up). Excessive attention to small things leads to the loss of large things, cf. ^oluwande.

Open page
mpangi EN→LG

e- (n/n) furrow (esp. those made with a hoe); in the plur. plot of ground in the process of cultivation, cf. oluwangi.

Open page
mpanuka EN→LG

e- (n/n) descent; way of coming down, empanuka yaabwe ku bukulu, their stepping down from/losing their positions of importance, cf. wanika, wanuka.

Open page
mpataanya EN→LG

e- (n/n) space(s), opening(s). empataanya z'engalo, the spaces between the fingers, empataanya z'oluggi, the opening in the door, cracks in the door.

Open page
ant EN→LG

ensanafu, enkolooto, nnabe, wakka, ensolosozi, entalumbwa, akasagisagi, empawu, ekimomo, ekinyomo, ekirembwe, olukennembi, omunyama, munyeera; white ant, vide termite,

Open page
buntubulamu EN→LG

o- (bu/-) a very broad concept implying the possession of courtesy, compassion, good breeding, culture, etc. The editorial writers o/Munno have in the past dedicated considerable space to the definition of the word. cf. obuntu, omuntu bulamu.

Open page