very small child, lit. short feet. cf. -mpi, ekigere.
etc. cf. -mumunyavu.
a song), v.i. murmur, mutter.
omukwano, omumanyi.
v.i., okukulembera, okugenda mumaaso.
mumaaso.
ennyindo, omumwa.
mumaaso ga; (of time) edda; also use the “ not yet ” tense.
mumaaso ga; take beyond, okuyisa; go b., okuyitirira, okusukka, okutwaliriza olugendo.
omumwa.
mmumbye) / form/mold (out of clay); make (pottery); sculpt.
crumble, disintegrate. cf. -bumbe, ebbumba, ebbumbiro, ekibumbe, olubumbiro, emmumba, emmumbwa, omu- bumbi.
o- (bu/-) disease of the lips (of goats), cf. omumwa.
o- (bu/-) deputyship, the position of one who is second in command, cf. ^myuka, omumyuka.
adj., amitawaana, nyiikivu; be b., okutawaana, okuse jjera, okutawuka, okwetawula mumirimu, okukabassana.
mumakkati, obwengula.
eblre ; vide mume.
eggigi, ekitimba, ongoye z'omumadirisa.
nzize) v.i. return, come back; go back; go; come up (of crops); take effect (of medicine), kudda mu mbeera, to return to normal, kudda mu maziga, to burst into tears; kudda mu ddiiro, to do a job over (because it was poorly done the first time); to dance again, kudda ngulu, to regain consciousness; to wake up. kudda buto, to become childish, enter one's second childhood (see buto for additional meanings). kudda ku mabbali, to stand aside, kudda mu bi- gere bya..., to follow in the footsteps of, succeed. Tayinza kudda awo kumala bi- seera bye. He can't just stand around and waste his time, abanlu abatalina kadda eri mumwa, people who have nothing to eat, lit. who do not have (a little thing, kantu implied) which returns to the lip. Emmere ezze. The food has been vomited up or The crops have come up.
omusigire, omumyuka.
omusiru, omuzibe w'omumwa, kasiru; become d., okusiriwala, okuziba emimwa.
nnakkwale, butyampa, omumbuti, nnakayirigi, nnakalanga.
mumakya, mumatulutulu, munkeera; vide nsonoosi; be e., okukeera, okuzinduuka.
to lose one's head over something; to lose one's sense of values because of something. N'obugagga nno bwe butyo tebubama- langamu nsa. And do not, in that way, let (the desire for) wealth get the better of you/ cause you to lose your perspective. Okuvuma omusomesa kimumalamu ensa eri b'asomesa. To insult the teacher causes him to lose respect in the eyes of the students he is teaching.
omumbowa, omutambizi.
carelessness, inevitability (in the sense of being obliged to do what one does not want to do) and even sheer exasperation. Tumaze ga- gendayo. We sent there just for the sake of going. Mumale gaddamu, temulowooza. Just give an answer, don't think about it first. Mala gakola. Just go ahead and do it. Don't spend too much time on it. Among the younger generation there is a tendency to drop the verbal stem which normally follows ga-. The meaning is implied from context, e.g., Twamala ga-. We simply went there (or simply did something else, dep ending on previous context).
engalo. little f., nnasswi. first f., olunwe, nvamumba. second f., kkwemmembekedde. thumb, ekinkumu.
akakonkomi, empummumpu.
v., okutegeeza mumaaso.
okutegeeza mumaaso.
adv., mumaaso; go f., okugenda mumaaso, okukulembera.
n., amaaso, obuleega, mberi; vide obulumba, ejjaaye. go in f., okukulembera, okugenda mumaaso. in f. of, mumaaso ga . . . wa mberi. in f., kumanjo.
okuziba omumwa.
v., okunyumya, okulojja, okulaalaasa, okutuula mumbobzi, okwogera kandolindoli, okulegejja, okujeejeema.
omumiro.
okunnyika mumazzi, okubbinkiza.
e- usually plur. amayuuga (li/ma) jowls, swollen cheeks; loosely, among schoolchildren: mumps, ow'amayuuga, person with jowls.
lout, crude person.
a- (ka/bu) uvula, cf. mira, omumiro.
a- (ka/bu) mouth, kamwa koogera or nze kamwa koogera, I the speaker, I myself, kuta kamwa, to be quarrelsome. Mba sinnaggya bigambo mu kamwa emmotoka n'egwa. I hardly got the words out of my mouth when the car turned over. Tonjasa- miza akamwa! Shut up! (See yasama.) cf. omumwa.
a- (ka/bu) uvula, cf. sonda, omumiro.
e- (ki/bi) trachea, windpipe, okukuba ekimiro, to yodel, sing by tapping the throat in a manner formerly practiced by goatherds, cf. mira, omumiro.
omumwa; groove in upper l., akalindaminyira; one with lips cut off, a kiŋaaŋaali.
ndozze) v.tr. tell, recount, narrate, okulojja omukwano, to declare/express one's love. Kye nnalaba mu ... ndi fa nkirojja. What I saw in ... I will remember as long as I live, lit. I will die recounting it. Amulojja temumala. He is really amazed at him (in either a good or bad sense). Buli omu alulojja bubwe. Everyone tells it/describes it from his own point of view (said when different people give different reports of the same incident).
o- (lu/n) reed, okutangaala ng'eky' emmuli, to be amazed/stupefied, stand dumbfounded, lit. be transparent like a reed (fence, ekisaakaate is implied by ekya). cf. lomumuli.
etc.; hurt with/by; injure; worry; disappoint. Ekyo kinnumya nnyo omwoyo. This worries me a great deal, ebigezo ebyalumya buli oma ogw'engulu, very difficult examinations, lit. which made everyone bite the upper (lip, omumwa implied).
a- plur. (li/ma) mumps.
omusomesa, omumi nsani.
lit. to cause to swallow (fresh) air, i.e., to kill. cf. akamiro, ekimiro, emmizi, omumiro, omumizi: mirungula.
e- (n/n) food. Yamumaza emmere. He killed him, lit. made him finish (his) food. Taggya mmere ku mumwa. He is always eating, kutunula ng'emmere eremye abagenyi, to look terrible, appear to be in bad shape (of persons), lit. look like the food left over from the guests, cf. mera, obumere.
e- (n/n) way/manner of molding; design, form (of a bowl or piece of pottery). cf. bumba.
e- (n/n) a mixture of clay and native medicines formed into a cylindrical shape. It is stored in a dry state and, as the occasion requires, it is mixed with water and used as a medicine, cf. bumba.
e- (n/n) coffee berry; coffee in the natural state. Emmwanyi gye weesiga y'etebaamu mulamwa. (prov.) The coffee berry which you trust may not have a bean in it. Appearances are deceiving, kumira mmwanyi, to make a blood brotherhood pact (with someone), lit. to swallow coffee berries, cf. akamwanyimwanyi, omumwanyi.
mmisa (-mmisizza) v.tr. caus. 1 & 2 cause to grudge, etc. cf. omummi, ennyima.
e- (n/n) flower sheath of the plantain; fetus up to the third or fourth month.
e-: okwogera ebya mpungula-mumwa, to talk nonsense, say silly things.
cause to laugh. cf. mwenya, omumwenyerekesi.
e- (n/n) kind of tree found in Bu- SOga, Stereo spermum kunthianum.
e- adv. up, above, okudda engulu, to regain consciousness. Afrika ey'engulu, northern Africa, upper Africa, engulu ku lusozi, up on the hill, okuluma n'ogw'engu- lu, lit. to bite with the upper (lip, omumwa, implied), to be determined/resolved, cf. eggulu, kungulu, waggulu.
e- (n/n) chicken; hen. kukaabya bukoko, to make (someone j cry like a chicken, make suffer, kuzuukuka mu nkoko, to wake up bright and early, ku- kwala nkoko mumwa, to get up early, start out early/before the cock crows, Kye yankoze enkoko ekikola baana baayo. He treated me like a dog, lit. what he did to me the chicken does to its children.
e- (n/n) nose, ennyindo y'empiso, the eye of a needle. Nnyindo ky'ezira, omumwa tegulya. (prov.) What the nose rejects the mouth will not eat. kuseka nnyindo ya- nkolera, to laugh boisterously/uproariously, kubeera ku nnyindo, to be very near. Ebintu bye yabisibira ku nnyindo. He packed his things and left in a hurry, cf. akayindo, kinnyindwa.
-ko or -wo), kumalamu kyeso, to win at the game of mweso. kumalamu musolo, to flee, run off at a great speed, kumalamu kigwo, to throw (in wresting); to prevail (e.g., in an argument). Olumbe lwamumalamu amazzi. He died of illness, lit. disease finished up the water in him. kumalako kisa, to give up on (a person). Ommazeeko ekisa. You have worn out my kindness (because of your lack of appreciation), okumalawo obwe- taavu, to meet a need.
omumwa, enkero.
e- (n/n) kind of small poisonous ant; fig. sharp/stinging pain. Omumpi w'akoma w'akwata, ensolosozi eruma atudde. (prov.) A short person can only grasp as far as he can reach {lit. where he stops is where he grasps), the nsolozi bites (only) the person who is sitting down. A person who does what he can is not to be despised, cf. akasolosozi.
kd; forward, mumaaso.
adv., mumaaso.
v.tr., okuyisa, okubalaamiriza. p. over (omit), okubuuka. p. round (coffee berries), okuterula. p. water, vide micturate, p. wind, okukuba mumunku, okunnyampa.
nnakkwale, omumbuti.